46. insiste sur l'importance de l'accès aux réseaux et sur le fait que, dans ce contexte, les questions des capacités suffisantes, des connexions à large bande et du spectre doivent être abordées rapidement, non seulement à travers des investissements à long terme, mais aussi par une meilleure coordination et une plus grande valeur ajoutée européenne;
46. Insists on the importance of access to networks and stresses that, in this context, sufficient capacity, broadband connections and spectrum are issues that must be addressed quickly, not only by means of long-term investments but also through better coordination and EU added value;