Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparence détériorée
Fibre FT
Fibre II
Fibre blanche
Fibre de type II
Fibre musculaire à contraction rapide
Fibre rapide
Fibre à contraction rapide
Soupape d'échappement rapide
Soupape de décharge rapide
Valve de desserrage rapide
Valve de décharge rapide
Végétation détériorée
Zone détériorée
épreuve numismatique abîmée
épreuve numismatique détériorée
épreuve numismatique endommagée
équipier dans un fast-food
équipière de restauration rapide
équipière polyvalente de restauration rapide

Vertaling van "rapidement détériorées " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


zone détériorée

zone of decay | zone of dererioration








épreuve numismatique abîmée [ épreuve numismatique endommagée | épreuve numismatique détériorée ]

impaired proof




équipier dans un fast-food | équipière de restauration rapide | équipier polyvalent de restauration rapide/équipière polyvalente de restauration rapide | équipière polyvalente de restauration rapide

fast food worker | quick service crew member | quick service restaurant crew member | snack maker


valve de desserrage rapide | valve de décharge rapide | soupape d'échappement rapide | soupape de décharge rapide

brake quick-release valve


fibre musculaire à contraction rapide | fibre à contraction rapide | fibre rapide | fibre blanche | fibre de type II | fibre II | fibre FT

fast-twitch muscle fiber | FT muscle fiber | type II muscle fiber | white muscle fiber | fast muscle fiber
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La situation en RCA s'est rapidement détériorée après l'attaque menée par les forces antibalaka le 5 décembre 2013 à Bangui qui a fait plus de sept cents morts.

The situation in CAR deteriorated rapidly after the December 5, 2013 attack in Bangui by anti-Balaka forces that left over 700 people dead.


La situation en RCA s'est rapidement détériorée après cette attaque des forces antibalaka, le 5 décembre 2013, à Bangui, qui a fait sept cents morts.

The situation in CAR deteriorated rapidly after the 5 December 2013 attack in Bangui by anti-balaka forces that left over 700 people dead.


A. considérant que les attentats terroristes, la prolifération des armes et l'infiltration d'éléments djihadistes tant étrangers qu'égyptiens, relayés par la radicalisation d'une frange de la population locale du Sinaï, lancent un défi sécuritaire croissant pour l'Égypte, Israël et d'autres pays de la région; que la situation sécuritaire au Sinaï s'est rapidement détériorée depuis le renversement de l'ancien président Mohamed Morsi en juillet 2013 dans la mesure où plusieurs groupes extrémistes mettent à mal les conditions de sécurité et que plus de 250 attentats terroristes s'étant soldés par la mort plus de 100 personnes ont été enreg ...[+++]

A. whereas terrorist attacks, the proliferation of weapons, the infiltration of foreign and Egyptian jihadists and the radicalisation of a part of the local population in Sinai have created increasing security challenges for Egypt, Israel and other countries in the region; whereas the security situation in Sinai has rapidly deteriorated – with several extremist groups destabilising security conditions, and more than 250 terrorist attacks, mostly against Egyptian security forces and their installations, which killed more than 100 people, the majority of them police and military personnel – since the toppling of former president Mohamed M ...[+++]


A. considérant que les attentats terroristes, la prolifération des armes et l'infiltration d'éléments djihadistes tant étrangers qu'égyptiens, relayés par la radicalisation d'une frange de la population locale du Sinaï, lancent un défi sécuritaire croissant pour l'Égypte, Israël et d'autres pays de la région; que la situation sécuritaire au Sinaï s'est rapidement détériorée depuis le renversement de l'ancien président Mohamed Morsi en juillet 2013 dans la mesure où plusieurs groupes extrémistes mettent à mal les conditions de sécurité et que plus de 250 attentats terroristes s'étant soldés par la mort plus de 100 personnes ont été enre ...[+++]

A. whereas terrorist attacks, the proliferation of weapons, the infiltration of foreign and Egyptian jihadists and the radicalisation of a part of the local population in Sinai have created increasing security challenges for Egypt, Israel and other countries in the region; whereas the security situation in Sinai has rapidly deteriorated – with several extremist groups destabilising security conditions, and more than 250 terrorist attacks, mostly against Egyptian security forces and their installations, which killed more than 100 people, the majority of them police and military personnel – since the toppling of former president Mohamed ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. considérant qu'après le coup d'état militaire et la répression brutale des partisans de Morsi, la situation s'est rapidement détériorée, avec une multiplication des attaques sectaires; qu'au moins 1 000 personnes ont été tuées lors d'affrontements avec les forces de sécurité; que la situation est très préoccupante et qu'elle présente de nombreux éléments d'une guerre civile;

E. whereas after the military coup d’état and the brutal repression of Morsi supporters, the situation quickly deteriorated with an increase in sectarian attacks; whereas at least 1 000 people have been killed in clashes with security forces; whereas the situation is very worrying and contains strong elements of civil war;


La situation s'étant détériorée, la crise doit être gérée rapidement, en faisant preuve de solidarité et de sens des responsabilités.

As the situation has worsened, the crisis needs to be managed swiftly, by showing solidarity and taking responsibility.


D. considérant que les conditions de vie dans la ville de Beit Hanoun se sont rapidement détériorées depuis l'escalade des actions militaires, et considérant que la population est désormais privée d'électricité et d'eau potable;

D. whereas living conditions in Beit Hanun town have deteriorated rapidly since the escalation of the military actions, and whereas it is now without electricity and drinking water,


Par exemple, selon le rapport 2000 de la commission permanente "recherches et statistiques" de la CICTA, la biomasse de thon obèse en état de frai s’est rapidement détériorée au cours des cinq dernières années et le niveau actuel de pêche ne peut plus être maintenu et devrait continuer à décroître.

According to the 2000 Report of the Standing Committee on Research and Statistics (SCRS) of ICCAT, the spawning stock biomass of bigeye tuna has suffered rapid declines over the past five years and the current levels of fishing cannot be sustained – further declines are anticipated.


Faute de réformes structurelles nécessaires pour rendre possible une croissance rapide soutenue, la situation s'est rapidement détériorée pendant le second semestre de 1998 et au début de 1999, se caractérisant par des déséquilibres macroéconomiques croissants et des tensions sur le taux de change.

The lack of the necessary structural reforms to make sustained rapid growth possible resulted in a rapidly deteriorating situation in the second half of 1998 and early 1999, characterised by increasing macroeconomic disequilibria and exchange rate tensions.


La situation budgétaire s'est par la suite stabilisée, les lourds déficits faisant place à des déficits sensiblement plus faibles et même à des excédents jusqu'en 1999, année au cours de laquelle elle s'est rapidement détériorée en raison de la crise économique.

The fiscal situation subsequently stabilised with significantly lower deficits and even surpluses in some years until 1999, when it deteriorated rapidly as a result of the economic crisis.


w