Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapidement devenir notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Pour une progression rapide 3.0 - Continuer sur notre lancée

Fast Forward 3.0: Maintaining the Momentum
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je sais que nous pouvons faire pratiquement tout ce que nous voulons avec le consentement unanime, mais il faut faire preuve de prudence là aussi, parce que le consentement unanime peut rapidement devenir notre façon de faire les choses.

I know that we can do virtually anything we want with unanimous consent, but we have to be careful with that as well because unanimous consent can soon turn into the way we do things here.


Nous croyons que, grâce à un leadership gouvernemental fort au chapitre de la gestion de l'utilisation étendue du gaz naturel à l'échelle du secteur des transports du Canada, notre pays pourrait rapidement devenir un chef de file mondial en misant à la fois sur les avantages environnementaux d'un gaz naturel propre et sur une croissance économique à grande échelle susceptible de générer des retombées considérables sur pratiquement tous les secteurs de la société canadienne d'un océan à l'autre.

We believe that through strong government leadership in the expanded use of natural gas throughout Canada's transportation sector, our country would quickly become a world leader in marrying the environmental benefits of clean-burning natural gas with widespread economic growth that is capable of generating substantial benefits from coast to coast and through virtually every sector of Canadian society.


Premièrement, la chaîne de télévision par Internet du Parlement européen doit devenir rapidement une réalité qui nous rapproche davantage de nos concitoyens et qui imprime plus de transparence à notre travail.

Firstly, the European Parliament’s Internet television channel must rapidly become a reality which will bring us closer to our fellow citizens and which will create more transparency in our work.


Il ne doit faire de doute pour personne que la Croatie appartient à notre patrie européenne et qu’elle doit devenir rapidement un membre à part entière de notre Communauté.

There should be no doubt in anyone’s mind that Croatia belongs to our European homeland and that it should soon become a full member of the Community.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'accès rapide à des soins de qualité doit devenir notre credo si nous voulons nous attaquer à cette crise de confiance causée par l'accès aux soins médicaux et préserver le système de santé dont nous sommes tous tellement fiers.

Timely access to quality care must become our credo if we are to address this crisis of confidence in accessing medicare and preserve the health care system of which we are all so proud.


D’une part, notre commission a travaillé rapidement afin que l’agence puisse être instituée et devenir opérationnelle dans les plus brefs délais. Elle a par ailleurs tenté d’améliorer le texte de la proposition de la Commission. Il est vrai en effet que nous avons toujours pensé que la proposition initiale, qui n’était pas la vôtre, mais émanait de la Commission européenne, était trop modeste, et nous avons cherché à travers nos amendements à y remédie ...[+++]

On the one hand, our committee has worked quickly so that the Agency can be set up and become operational as soon as possible and, furthermore, it has tried to improve the text of the Commission’s proposal, because it is true that we have always believed that the initial proposal, which was not yours but which was from the European Commission, was too modest, and our amendments have sought to resolve that.


À cette fin, nous devons achever le plus rapidement possible l’accord sur le Traité constitutionnel, qui nous dotera réellement des instruments et des capacités dont l’Europe a besoin pour devenir une réalité non seulement sur notre continent, mais aussi en tant qu’acteur principal sur la scène internationale.

To this end, we must conclude the agreement on the Constitutional Treaty as soon as possible, which would genuinely provide us with the instruments and capacities Europe needs in order to become a reality not only on our continent, but as a principal player on the international stage.


C’est notre désir le plus cher, notre rêve et ce que nous voulons voir devenir une réalité aussi rapidement que possible.

This is our earnest desire, our dream and what we want to become a reality as soon as possible.


Les pays adhérents vont devenir membres d'une Union européenne qui connaît une évolution rapide depuis l'entrée en vigueur du Traité sur l'Union européenne et qui est sollicitée de nombreuses parts pour jouer un rôle croissant dans la promotion de la sécurité et de la prospérité sur notre continent et ailleurs.

The acceding countries will be joining a European Union faced with rapid development after the entry into force of the Treaty on European Union and with multiple demands addressed to it to play an ever increasing role in promoting security and prosperity on our continent and beyond.


Les communications électroniques de renseignements personnels entre transporteurs et gouvernements sont en train de rapidement devenir l'un des principaux sujets avec lesquels notre industrie doit composer.

The issue of electronic data exchange between carriers and governments is rapidly becoming one of the key topics with which our industry must wrestle.




Anderen hebben gezocht naar : rapidement devenir notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapidement devenir notre ->

Date index: 2023-01-12
w