Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapide était prévu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
réduire les droits de douane selon un rythme plus rapide que celui prévu à l'article 14

to reduce customs duties more rapidly than is provided for in article 14
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lors de la fixation de la date limite de 2020, il était prévu que les dispositions complétant et mettant en œuvre le CDU (le règlement délégué du CDU, le règlement d’exécution du CDU et le règlement délégué transitoire du CDU) soient adoptées très rapidement après l’adoption du CDU en 2013, afin qu’elles puissent être prises en compte lors de la conception des systèmes informatiques.

When setting the 2020 deadline, it was anticipated that the rules supplementing and implementing the UCC (the UCC Delegated Regulation, the UCC Implementing Regulation and the UCC Transitional Delegated Regulation) would be adopted very soon after the adoption of the UCC in 2013, so that their provisions could be taken into account in developing the IT systems.


Le mécanisme de réaction rapide était prévu dans la nouvelle stratégie TVA ainsi que dans la communication sur la lutte contre la fraude et l'évasion fiscale, en tant que moyen de renforcer ladite lutte dans l'Union et de sauvegarder les recettes publiques.

The Quick Reaction Mechanism was foreseen in the new VAT Strategy, as well as the Communication on fighting tax fraud and evasion, as a means of strengthening the fight against tax fraud in the EU and safeguarding public revenues.


Il est indiscutable que les niveaux de déficit et de dette de certains États membres doivent être corrigés à l’aide de mesures fermes, et plus rapidement que ce qui était prévu avant la crise.

That deficit and debt levels in some Member States need to be corrected with determination, and faster than targeted before the crisis, is undisputed.


La désignation des 18 députés supplémentaires a posé problème, car certains États membres n’avaient pas vraiment prévu de procédure, mais nous avons décidé que la représentativité était ce qui primait, que c’était le principe qui devait guider nos décisions et que cette Assemblée devait avoir une représentation équilibrée le plus rapidement possible.

We had a problem with designating an additional 18 Members of this House because certain Member States did not actually plan for a procedure, but we decided that representativeness is the most important issue, that this is the principle which we should be guided by and that this House should have a balanced representation as quickly as possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Parlement, lors de la première lecture, a déposé des amendements afin que le passage à un carburant contenant 10 milligrammes par kilogramme se fasse plus rapidement que ce qui était prévu initialement.

Parliament in the first reading made its contribution with the amendments it tabled to the notion that the switch to fuel containing 10 milligrams per kilogram should be made more swiftly than was originally sketched out.


Le développement exceptionnellement rapide du secteur a eu une influence subtantielle sur les objectifs du programme: en particulier, le but originel qui était de donner le coup d’envoi à certaines catégories d’activité a été atteint beaucoup plus rapidement que ce qui était prévu initialement.

The exceptionally rapid development of the sector substantially affected the objectives of the programme: in particular, the original intention of ‘kick-starting’ certain classes of activity was achieved much more quickly than could initially have been anticipated.


28. relève que, d'après le dernier rapport (nº 5/2002) du système d'alerte rapide concernant les dépenses de la section Garantie du FEOGA, l'utilisation des crédits de la sous-rubrique 1 a (dépenses de marché) était, en mai 2002, inférieure de € 1 592,4 millions à l'indicateur, tandis que l'exécution des crédits de la sous-rubrique 1 b (développement rural) se déroulait comme prévu; estime qu'un tel écart ne peut être attribué seu ...[+++]

28. Points out that, according to the latest Early Warning System report (No 5/2002) on expenditure in the EAGGF Guarantee Section, the uptake of appropriations under subheading 1a (market support) was EUR 1 592.4 million below the indicator in May 2002, whereas the implementation of subheading 1b (rural development) was proceeding as foreseen; believes that such a discrepancy cannot be attributed only to delays in payments and calls on the Commission to investigate the reasons and make known its conclusions so that, if structural shortcomings are the cause, they are taken into account when the Commission presents the mid-term review of ...[+++]


- si le rebond de l'économie en 2000 dépasse ce qui était prévu dans le programme de stabilité de l'Allemagne, il conviendrait d'en profiter pour progresser plus rapidement vers l'objectif de moyen terme fixé pour le déficit dans ledit programme

- if the strengthening of the economy in 2000 will be stronger than envisaged in Germany's stability programme, this should be used to make faster progress towards the medium-term objective for the deficit set in the programme, and


Le changement de monnaie s'est effectué à un rythme plus rapide que celui initialement prévu (le Conseil s'était fixé en 1999 comme objectif d'effectuer le gros des opérations en quinze jours), mais conforme aux prévisions effectuées par la Commission dans sa communication d'octobre 2001 : les paiements en euro étaient majoritaires dans le total des paiements en espèces dès la fin de la première semaine de janvier ; à la fin de la deuxième semaine, la circulation des monnaies nationales n'était plus que résiduell ...[+++]

The change in currency has taken place more rapidly than initially expected (in 1999 the Council had set itself the objective of completing the bulk of the exercise within fifteen days) but in line with the forecasts made by the Commission in its communication of October 2001: euro payments accounted for most of the cash payments that had been made by the end of the first week in January; by the end of the second week, very little national currency remained in circulation.


Tout était prévu pour que le Chili adhère à l'ALENA le 1er janvier 1996 mais, malheureusement, la législation «fast-track» n'a pas été adoptée au Congrès des États-Unis et il n'y aura pas de négociations rapides, tel que prévu.

Everything was in place for Chile to become a member of NAFTA on January 1, 1996, but unfortunately, the fast-track legislation was not passed by the U.S. Congress, and there will be no quick negotiations as planned.




Anderen hebben gezocht naar : rapide était prévu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapide était prévu ->

Date index: 2022-03-07
w