Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Espérons-nous
Il y a lieu de croire que

Traduction de «rapide nous espérons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
il y a lieu de croire que [ espérons-nous ]

it is hoped that


Qu'espérons-nous de l'Année internationale des volontaires 2001? - Sommaire des discussions de groupe

What Could be Different? Possible Outcomes of the International Year of Volunteers 2001...a summary of discussions groups
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous espérons que le gouvernement hongrois s'engagera dans un dialogue afin de remédier le plus rapidement possible à ce problème.

We expect that the Hungarian government will engage in a dialogue to resolve this issue as soon as possible.


Nous restons à l'intérieur de la ville et à son périmètre pour essayer de maintenir la sécurité en fournissant une force d'intervention rapide. Nous espérons que les autres, à l'extérieur de la zone, verront les résultats tangibles qui en découlent.

We stay within the city and on the outskirts to try to maintain the security providing a quick reaction force, and our hope is that others outside of the zone will see the tangible benefits that grow.


Le format a été modifié afin de juxtaposer les termes français et anglais, et d'intégrer un index rapide. Nous espérons qu'ainsi, le Vocabulaire sera encore plus utile à ceux qui participent directement aux délibérations du Parlement et à tous les Canadiens et Canadiennes qui s'intéressent aux rouages de la Chambre des communes.

We hope that this will make the present work even more useful, both to those directly involved in the proceedings of Parliament, and to all Canadians interested in the workings of the House of Commons.


Comme notre secteur évolue particulièrement rapidement, nous espérons que les négociations commerciales permettront d'obtenir ce que l'on appelle une récolte hâtive qui comprendra les éléments qui intéressent particulièrement notre secteur.

Because our industry is especially fast-paced, we would hope that trade negotiations in the future will yield a so-called early harvest that will incorporate items of considerable interest to our sector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Puisque nous n'avons pas obtenu le consentement unanime pour l'adopter rapidement, nous espérons qu'une autre solution s'offrira à nous pour y arriver.

Since we did not get unanimous consent to move it forward quickly, we are hopeful there will be some other approach that can be agreed upon to move quickly with it.


Je suis également reconnaissant parce qu’il est important que nous accélérions le traitement cette proposition et la votions rapidement, afin que le Conseil puisse aussi l’approuver le plus rapidement possible, espérons-le, de sorte que cette organisation réformée des marchés dans le secteur des viandes ovine et caprine entre en vigueur le 1er janvier de l’année prochaine et que les primes puissent ainsi être versées selon ce nouve ...[+++]

I am also very grateful because it is important that we press ahead with this proposal quickly and take a vote on it soon so that it can then hopefully be adopted by the Council as quickly as possible and this reformed market organisation for sheep and goat meat can come into force on 1 January next year and the premiums can then also be paid under this new regime next year.


Nous espérons toutefois que nous pourrons rapidement offrir à nouveau une aide humanitaire à la population togolaise, et nous espérons également que la démocratisation pourra se poursuivre l'année prochaine en dépit des nombreux obstacles et que les élections législatives, et l'année suivante les élections présidentielles, pourront se dérouler.

But we hope that we shall soon be able to provide further humanitarian aid for the people of Togo and we also hope that democratisation will continue next year, despite all the obstacles, and that it will be possible to hold parliamentary elections and then presidential elections a year later.


Nous espérons que le compromis, dessiné ici au Parlement, fera son chemin et conduira rapidement à un consensus au sein de la Commission et du Conseil, pour le bien des femmes.

We hope that the compromise before us here will hold up and that the Commission and the Council will accordingly also display a willingness to agree, for the benefit of women.


Monsieur le Président, la Commission se félicite que le Parlement puisse soutenir ces trois initiatives, qui sont tout aussi importantes pour le renforcement d'une stratégie d'action dans la lutte contre le blanchiment de capitaux, et nous espérons que les États membres y répondront non seulement par une adoption rapide du Conseil, mais aussi et surtout par une ratification rapide des conventions en question en vue de leur transposition dans les systèmes juridiques nationaux.

Mr President, the Commission welcomes the fact that Parliament feels able to support these three initiatives, which, in fact, all have an important role in strengthening an action plan for combating money laundering. We also hope that the Member States will match these initiatives by adopting them rapidly in the Council, but, above all, by ratifying the conventions in question with all speed so that they can enter into force in their respective national legal systems.


Mais nous avons besoin d'une solution politique rapidement, et espérons que le bombardement aura pour effet d'amener les parties à la table.

We do need a political solution quickly and hopefully the bombing will have the effect of bringing them to the table.




D'autres ont cherché : espérons-nous     rapide nous espérons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapide nous espérons ->

Date index: 2024-05-16
w