J. considérant que, si la pauvreté et l'absence de perspectives peuvent amener des personnes à quitter leur pays d'origine et à rechercher des opportunités dans le reste de l'Union, les États membres devraient se concentrer sur la réduction de la pauvreté dans toute l'Union; considérant que la pauvreté ne peut jamais justifier à elle seule un rapatriement ou un retour forcé d'un État membre à un autre;
J. whereas, while poverty and lack of opportunities may be a reason for people to leave their home countries and seek opportunities within the EU, Member States should focus on reducing poverty throughout the EU; whereas poverty in itself can never be a reason for repatriation or forced return from one Member State to another;