Les autorités de résolution veillent à ce que, sans préjudice de ces objectifs et dans le respect du paragraphe 4, point b) ii), du présent article, les contrats dérivés compensés par l'intermédiaire d'une contrepartie centrale ou visés à l'article 382, paragraphe 4, du règlement relatif aux exigences de fonds propres soient traités comme étant de rang supérieur par rapport à ceux qui ne le sont pas.
Resolution authorities shall ensure that, without prejudice to those objectives and taking into account point (b)(ii) of paragraph 4of this Article, derivative contracts cleared through a central counterparty or referred to in Article 382(4) of [CRR] shall be treated as senior to those that are not.