Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caractère durablement sain des finances publiques
Courbe
Flux et situation de trésorerie
Moment clé
Moment critique
Moment crucial
Moment décisif
Mouvements et situation de caisse
Mouvements et situation de l'encaisse
Normaliser
Nouilles ramen
Position de balance des paiements
Position de la balance des paiements
Ramen
Ramener
Ramener l'équilibre sur le marché
Ramener le marché à l'équilibre
Ramener à une même échelle
Rapporter
Situation atmosphérique
Situation au regard de l'activité
Situation clé
Situation critique
Situation cruciale
Situation d'activité
Situation de balance des paiements
Situation de la balance des paiements
Situation des paiements extérieurs
Situation durablement saine des finances publiques
Situation décisive
Situation météo
Situation météorologique
Situation par rapport au marché du travail
Situation vis-à-vis de l'activité
Solde des paiements extérieurs
Translater
équilibrer l'offre et la demande
équilibrer le marché
état de la balance des paiements
état des flux et situation de trésorerie
état des mouvements et situation de caisse
état des mouvements et situation de l'encaisse

Traduction de «ramener la situation » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
équilibrer le marché | équilibrer l'offre et la demande | ramener le marché à l'équilibre | ramener l'équilibre sur le marché

to clear the market




état des flux et situation de trésorerie [ flux et situation de trésorerie | état des mouvements et situation de l'encaisse | état des mouvements et situation de caisse | mouvements et situation de l'encaisse | mouvements et situation de caisse ]

statement of receipts, disbursements and cash position


état de la balance des paiements | position de balance des paiements | position de la balance des paiements | situation de balance des paiements | situation de la balance des paiements | situation des paiements extérieurs | solde des paiements extérieurs

balance of payments position | balance of payments statement


caractère durable de la situation des finances publiques | caractère durablement sain des finances publiques | caractère soutenable de la situation des finances publiques | situation durablement saine des finances publiques

sustainable government financial position


situation d'activité [ situation au regard de l'activité | situation vis-à-vis de l'activité | situation par rapport au marché du travail ]

activity status [ labour force status | labor force status | labour market status | labor market status ]


situation clé [ moment clé | situation décisive | moment décisif | situation critique | moment critique | situation cruciale | moment crucial ]

key situation [ key moment | decisive situation | decisive moment | critical situation | critical moment | crucial situation | crucial moment ]


situation météorologique | situation météo | situation atmosphérique

weather pattern


normaliser | rapporter | ramener à une même échelle | translater [courbe]

normalize


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'un des objectifs clés est de ramener le nombre de personnes en situation de pauvreté persistante de 5,2% en 2001 à 2% en 2007.

A key target is to reduce the numbers of those who are 'consistently' poor from 5.2% in 2001 to 2.0% by 2007.


Les situations dans lesquelles un client est susceptible de devoir demander des conseils pour ramener un portefeuille d'investissements en conformité avec la répartition recommandée initiale, lorsqu'il est possible que le portefeuille s'écarte de la répartition des actifs cible, sont notamment concernées.

This includes situations where a client is likely to need to seek advice to bring a portfolio of investments back in line with the original recommended allocation where there is a probability that the portfolio could deviate from the target asset allocation.


Cela devrait également contribuer à ramener la dette à des niveaux prudents, en tenant compte de la situation démographique de chaque pays et des coûts budgétaires liés au vieillissement de la population.

This should also serve to bring down debt to prudent levels, by taking account of the demographic profile of each country and of the budgetary cost of ageing populations.


4. invite les autorités par intérim à déployer tous les efforts pour ramener la situation à la normale et instaurer toutes les conditions nécessaires pour que les réfugiés et les déplacés internes soient en mesure de retourner dans leurs foyers sur une base volontaire, en toute sécurité et dans la dignité; invite instamment les autorités locales à adopter des mesures de confiance efficaces et à entamer un véritable dialogue avec toutes les communautés ethniques vivant dans le sud du Kirghizstan de manière à instaurer un processus de réconciliation crédible;

4. Calls on the interim authorities to make every effort to secure a return to normality and to put in place all the necessary conditions so that refugees and internally displaced persons (IDPs) can voluntarily return to their homes in safety and dignity; urges the local authorities to take effective confidence-building measures and to open a genuine dialogue with all the ethnic communities living in southern Kyrgyzstan with the aim of developing a credible reconciliation process;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. invite les autorités par intérim à déployer tous les efforts permettant de ramener la situation à la normale et à instaurer toutes les conditions nécessaires pour que les réfugiés et les personnes déplacées à l’intérieur du pays soient en mesure de retourner dans leurs foyers sur base volontaire, en toute sécurité et dans la dignité; invite instamment les autorités locales à adopter des mesures de confiance efficaces et à entamer un véritable dialogue avec toutes les composantes ethniques vivant dans le sud du Kirghizstan de manière à enclencher un processus de réconciliation crédible;

3. Calls on the interim authorities to make every effort so as to bring back the situation to normal life and to put in place all the necessary conditions so that refugees and internally displaced people can return voluntarily in safety and dignity to their homes; urges the local authorities to adopt effective confidence-building measures and to start a genuine dialogue with all the ethnic components of southern Kyrgyzstan with the aim of developing a credible reconciliation process;


3. reconnaît les efforts déployés par les autorités de transition pour ramener la situation à la normale et tenter d'instaurer toutes les conditions nécessaires pour que les réfugiés et les déplacés internes du pays puissent regagner volontairement leurs foyers dans la sécurité et la dignité; invite instamment les autorités locales à adopter des mesures de confiance efficaces et à entamer un véritable dialogue avec toutes les composantes ethniques vivant dans le sud du Kirghizstan de manière à enclencher un processus de réconciliation crédible;

3. Recognises the efforts undertaken by the interim authorities to bring back the situation to normal life and to try to put in place all the necessary conditions so that refugees and internally displaced people can return voluntarily in safety and dignity to their homes; urges the local authorities to adopt effective confidence-building measures and to start a genuine dialogue with all the ethnic components of southern Kyrgyzstan with the aim of developing a credible reconciliation process;


3. invite les autorités par intérim à déployer tous les efforts permettant de ramener la situation à la normale et à instaurer toutes les conditions nécessaires pour que les réfugiés et les déplacés internes soient en mesure de retourner dans leurs foyers sur base volontaire, en toute sécurité et dans la dignité; invite instamment les autorités locales à adopter des mesures de confiance efficaces et à entamer un véritable dialogue avec toutes les composantes ethniques vivant dans le sud du Kirghizstan de manière à engager un processus de réconciliation crédible;

3. Calls on the interim authorities to make every effort so as to bring back the situation to normal life and to put in place all the necessary conditions so that refugees and internally displaced people can return voluntarily in safety and dignity to their homes; urges the local authorities to adopt effective confidence-building measures and to start a genuine dialogue with all the ethnic components of southern Kyrgyzstan with the aim of developing a credible reconciliation process;


Conformément au grand objectif de l’Union européenne, que les États membres devront traduire en objectifs nationaux en tenant compte des positions de départ et des situations qui sont les leurs, le taux d’abandon scolaire devrait être ramené à moins de 10 % et la proportion de personnes âgées de 30 à 34 ans ayant achevé un cycle de l’enseignement supérieur ou d’un niveau équivalent devrait être portée à 40 % au moins

The EU headline target, on the basis of which Member States will set their national targets, taking into account their relative starting positions and national circumstances, will aim to reduce drop out rates to less than 10 %, and increase the share of 30-34 year-olds having completed tertiary or equivalent education to at least 40 %


Mais pensez-vous vraiment qu’en refusant de s’engager pleinement aux côtés de ce gouvernement, l’Union européenne contribue à ramener la situation sous contrôle?

But do you really think that, by refusing to fully engage with the government, the EU is helping bring that back under control?


Compte tenu de la diversité des situations de départ et des objectifs poursuivis, il est clair qu'une nouvelle démarche communautaire ne peut se ramener à une politique unique.

Given these different starting points and objectives it is clear that a new EU approach cannot be a one-size-fits-all policy.


w