Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Défense de la requête reconventionnelle en divorce
Démêlage des réponses
Nouilles ramen
Questions sans réponse
Ramen
Ramener
Ramener l'équilibre sur le marché
Ramener le marché à l'équilibre
Réplique reconventionnelle
Réponse amplitude-fréquence
Réponse audiofréquence
Réponse basse fréquence
Réponse de basse fréquence
Réponse de jonction
Réponse en amplitude
Réponse en amplitude en fonction de la fréquence
Réponse en basses fréquences
Réponse en fréquence
Réponse en fréquences audio
Réponse immune cellulaire
Réponse immune à médiation cellulaire
Réponse immunitaire cellulaire
Réponse immunitaire à médiation cellulaire
Réponse reconventionnelle
Réponse thymodépendante
Réponse transitoire
Réponse à la défense reconventionnelle
Réponse à la défense à la demande reconventionnelle
Réponse-liaison
Réponse-relais
Sélection des réponses
Sélection des réponses utiles
Séparation des réponses
Séparation des réponses utiles
équilibrer l'offre et la demande
équilibrer le marché

Vertaling van "ramener des réponses " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
équilibrer le marché | équilibrer l'offre et la demande | ramener le marché à l'équilibre | ramener l'équilibre sur le marché

to clear the market




réponse amplitude-fréquence | réponse en amplitude | réponse en amplitude en fonction de la fréquence | réponse en fréquence

frequency response


défense de la requête reconventionnelle en divorce | réplique reconventionnelle | réponse à la défense à la demande reconventionnelle | réponse à la défense à la requête reconventionnelle en divorce | réponse à la défense reconventionnelle | réponse reconventionnelle

answer to counterpetition | reply to answer to counter-petition | reply to defence to counterclaim


réponse audiofréquence [ réponse de basse fréquence | réponse basse fréquence | réponse en basses fréquences | réponse en fréquences audio ]

audio response [ audio-frequency response | audio frequency response ]


séparation des réponses utiles | séparation des réponses | démêlage des réponses | sélection des réponses utiles | sélection des réponses

degarbling


Questions sans réponse : la réponse du gouvernement au rapport S'entendre pour agir : quatrième rapport du Comité permanent des droits de la personne et de la condition des personnes handicapées [ Questions sans réponse : la réponse du gouvernement au rapport S'entendre pour agir | Questions sans réponse ]

Unanswered questions: the government's response to A consensus for action: fourth report of the Standing Committee on Human Rights and the Status of Disabled Persons [ Unanswered questions: the government's response to A consensus for action | Unanswered questions ]


réponse immunitaire à médiation cellulaire | réponse immunitaire cellulaire | réponse immune à médiation cellulaire | réponse thymodépendante | réponse immune cellulaire

cell-mediated immune response | cell-mediated response | cellular immune response | thymus dependant response


réponse-relais [ réponse transitoire | réponse-liaison | réponse de jonction ]

bridge response


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le 8 puis le 21 octobre 2003, la Commission a adopté deux recommandations conformément à l'article 104, paragraphe 8 et paragraphe 9, respectivement, invitant le Conseil (1) à décider que la France n'avait pris aucune mesure suivie d'effets en réponse à la recommandation du 3 juin, et (2) à mettre la France en demeure de prendre les mesures nécessaires afin de ramener le déficit des administrations publiques en dessous de 3% du PIB ...[+++]

On 8 and 21 October 2003 respectively, the Commission adopted two recommendations on the basis of Article 104(8) and 104(9) respectively for the Council to decide (1) that no effective action had been taken by France in response to the recommendation of 3 June and (2) to give notice to France to take the necessary measures to bring the government deficit below 3 per cent of GDP in 2005 at the latest.


S’agissant de la Grèce, la Commission a toutefois conclu en avril 2005 que le pays était en train d’engager des actions concrètes pour ramener son déficit budgétaire en deçà de la barre des 3 % en 2006, en réponse à la mise en demeure du Conseil de février 2005.

In the case of Greece, however, the Commission concluded in April 2005 that effective action was being taken to bring its budget deficit below 3% in 2006 in response to the Council notice of February 2005.


Cela nous ramène aux réponses à mon sondage, où l'on dit que les enjeux les plus importants pour notre avenir sont les émissions de gaz à effet de serre et les polluants nocifs venant du transport et de la production de combustibles fossiles.

The input I received basically identifies that in the longer term the greenhouse emissions and harmful pollutants related to transport and fossil fuel production are the key in the future.


Nous aurions tous voulu partir, mais nous avions convenu que c'était trop coûteux, si bien que nous avons dit à un sénateur de nous représenter et de nous ramener des réponses aux questions posées.

We would all like to have gone, but we agreed that it was too costly, so we said to the member, " You go and bring us back the answers to these questions" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La plupart des réponses récentes et actuelles à la crise reposent sur des objectifs à court terme visant à ramener les finances publiques à un niveau durable, élément essentiel pour l'économie de l'Union.

The majority of recent and current responses to the crisis are based on short-term goals aimed mainly at bringing back the sustainability of public finances, which is crucial to the EU economy.


En réponse aux griefs de la Commission, Visa Europe s'est engagée à ramener à 0,20 % du coût de l'opération le niveau moyen pondéré maximum des CMI applicables aux opérations transfrontières effectuées par carte de débit «consommateur» et aux opérations de débit nationales effectuées dans un certain nombre de pays de l'EEE.

In response to the Commission's objections, Visa Europe committed to reduce the maximum weighted average MIF for consumer debit cards for cross-border transactions and national transactions in a number of EEA countries to 0.20% of the transaction cost.


Nous pourrions demander aux membres du comité leurs idées concernant des questions particulières qu'ils pourraient vouloir poser concernant les ressources naturelles au Mexique, questions que nous pourrions leur soumettre d'avance et ces derniers pourraient ramener la réponse avec eux.

We might solicit thoughts from committee members as to any particular questions they might have about natural resources in Mexico, which we might pose to them in advance and for which they might want to bring along the answers.


La Commission proposera des dates limites pour la présentation des requêtes aux fins de «reprise en charge» et proposera de ramener à quatre semaines le délai de réponse aux demandes d'informations.

The Commission will propose time limits for "take back" requests and to shorten the deadline for replying to requests for information to 4 weeks.


La Commission propose de revoir les délais maximaux, notamment le temps de réponse en cas de consultation préalable, qu'il conviendrait de ramener à cinq jours calendaires.

The Commission proposes to review the maximum deadlines, including the response time for prior consultation, which should be decreased to five calendar days.


Dans sa proposition initiale, la Commission avait fixé à trois mois minimum la durée du détachement à prendre en compte, mais en février 1993, en réponse à un amendement du Parlement européen, elle est convenue de la ramener à un mois.

In its initial proposal, the Commission set a three-month deadline but agreed in February 1993, in response to a Parliamentary amendment, to reduce it to one month.


w