Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bateau patrouilleur Rally
Rallie touristique
Rallye touristique

Vertaling van "rallie " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission entend examiner si ce système rallie suffisamment de suffrages pour pouvoir être opérationnel et est compatible avec les règles de concurrence avant d'envisager toute autre démarche.

This would pay for the reimbursement of tickets or alternative flights and be financed by a modest levy on tickets. The Commission intends to see whether this scheme gathers sufficient support to work and is consistent with completion rules, before considering any other steps.


Dans la recommandation du groupe de travail Article 29, il est indiqué de façon détaillée la manière d'y parvenir dans des cas particuliers (par exemple, en ce qui concerne le courrier électronique, les forums de discussion, etc.) [53]. La Commission se rallie aux positions exprimées par le groupe.

In the Article 29 Data Protection Working Party recommendation it is indicated in detail how this may be achieved in specific cases (for example concerning e-mail, newsgroups, etc). [53] The Commission shares the views expressed by the Working Party.


Le "Rapport sur la télévision sans frontières" du Parlement européen [11] se rallie à cette conclusion, de même que l'avis du Comité des régions du 3 juillet 2003 concernant le quatrième rapport sur l'application de la directive.

The "Report on Television without Frontiers" by the European Parliament [11] shares this assessment, as does the Opinion of the Committee of the Regions of 3 July 2003 on the fourth application report.


souligne que le risque de voir des milices régionales rejoindre le groupe «État islamique» dans le Sud-Est asiatique, où celui-ci diffuse sa propagande dans les langues locales et où certains extrémistes s'y sont déjà ralliés, suscite toujours plus d'inquiétudes.

Stresses that there are growing concerns that ISIS will win over affiliated groups in South-East Asia, as it is spreading propaganda in the local languages and some extremists in the region have already pledged their allegiance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai entendu beaucoup de remarques positives et je me rallie à la plupart d’entre elles. Bien sûr, de nombreuses inquiétudes se sont également manifestées et je me rallie également à bon nombre d’entre elles.

I have heard many positive remarks, most of which I agree with. Of course, there were also many concerns expressed, many of which I also agree with.


Il est vraiment regrettable que plusieurs États membres - dont le mien - aient rallié la cause des opposants à la proposition de directive sur les travailleurs intérimaires des agences pour l’emploi.

It is a terrible shame that several Member State governments - my own included - have set their hearts and minds against the proposed directive on temporary employment agency workers.


Je m'y rallie entièrement et ne peux qu'encourager l'Assemblée à renforcer sa propre légitimité et sa propre nature démocratique, en garantissant par exemple qu'elle soit uniquement composée de parlementaires.

I fully endorse this, and can only encourage the Assembly to reinforce its own legitimacy and democratic nature, for example by ensuring that it is composed purely of parliamentarians.


Le Parlement s’est rallié à l’avis du Conseil lors de la réunion de concertation du 20 juillet et je suis persuadé qu’au terme de la discussion de la lettre rectificative que la Commission nous adressera sous peu, nous parviendrons à un accord en la matière et serons dès lors en mesure de compenser les répercussions des différentes crises.

During the conciliation meeting of 20 July, Parliament sided with the Council, and I have every faith that, once we have discussed the letter of amendment which the Commission will be sending us shortly, we will reach an agreement through which we will be able to cushion the effects of the different crises.


Le Comité se rallie à la position de la Commission sur le besoin en ressources financières appropriées pour faire face aux nécessités résultant du nouveau contexte, ainsi que sur les dix priorités communautaires proposées dans le rapport.

The ESC supports the Commission's position on the need for appropriate financial resources to meet the needs arising from the new situation and on the ten Community priorities set out in the Report.


Je sais profondément gré à la commission des budgets et au rapporteur de s'être ralliés à cette argumentation et d'avoir appuyé nos propositions.

I am extremely grateful to the Committee on Budgets and the competent rapporteur for endorsing this line of argument and supporting our proposals.




Anderen hebben gezocht naar : bateau patrouilleur rally     rallie touristique     rallye touristique     rallie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rallie ->

Date index: 2022-10-15
w