Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contraction
Période de ralentissement économique
Ralentissement
Ralentissement de l'activité économique
Ralentissement de l'économie
Ralentissement de la croissance économique
Ralentissement économique
Ralentissement économique au niveau mondial
Ralentissement économique mondial
Relâchement
Récession
Récession économique

Vertaling van "ralentissement économique avait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ralentissement de l'activité économique | ralentissement de l'économie | ralentissement économique

economic slowdown | slowdown of the economy


ralentissement [ ralentissement économique | ralentissement de l'économie | ralentissement de l'activité économique | relâchement ]

downturn [ economic downturn | slowdown | economic slowdown | deceleration | economic deceleration ]


ralentissement économique mondial [ ralentissement économique au niveau mondial ]

global economic slowdown


ralentissement économique | récession | récession économique

economic downturn


ralentissement économique | contraction

economic slowdown | contraction | slowdown


période de ralentissement économique

period of slowing economic growth


ralentissement de la croissance économique

slowing down of economic growth
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Résultats clés en 2001: En raison du ralentissement de l'activité économique en 2001, la croissance du PIB n'a atteint que 1% alors que la prévision de croissance était de 1,5% et que le PIB avait augmenté de 3% en 2000.

Key performances in 2001: The economic slowdown in 2001 led to the forecast GDP growth of 1.5% being even lower, 1% as compared to 3% in 2000.


Contrastant fortement avec le climat favorable observé au cours de l'année 2000, qui avait vu la plus forte croissance de l'emploi en 10 ans, le premier semestre 2001 a été caractérisé par des incertitudes économiques, suivies d'un ralentissement général consécutif aux événements du 11 septembre.

In stark contrast to the positive climate in 2000 which saw the strongest employment growth for ten years, the first half of 2001 was characterised by economic uncertainties followed by a general slowdown after the events of September 11.


Toutefois, cette partie n’a pas réfuté les arguments présentés aux considérants 254 à 256 du règlement provisoire: le fait que le ralentissement économique, à compter du dernier trimestre 2008, ne saurait en aucun cas réduire les effets préjudiciables des importations subventionnées à bas prix sur le marché de l’Union européenne sur l’ensemble de la période considérée, et que même si le recul de la demande avait été un facteur contribuant au préjudice subi, il ne rompait pas le lien de causalité.

However this party did not rebut the arguments given in recitals (254) to (256) of the provisional Regulation: that the economic downturn starting in the last quarter of 2008 cannot in any way diminish the damaging injurious effects of low priced subsidised imports in the EU market over the whole period considered and that, even though the shrinking demand was a factor contributing to the injury suffered, it did not break the causal link.


La Commission a également observé que, dans la mesure où 60 à 80 % (selon les États membres) des véhicules neufs en Europe sont achetés à crédit, la crise financière à l'origine du ralentissement économique avait eu des conséquences particulièrement graves pour l'industrie automobile.

The Commission has already recognised that, as some 60-80 % (depending on the Member State) of new cars in Europe are purchased with the aid of credit, the financial crisis at the origin of the downturn hit the automotive industry particularly severely.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vers la fin 2001, le ralentissement économique avait déjà mis fin à la baisse mensuelle des taux de chômage.

Nevertheless, towards the end of 2001, the economic slowdown had already brought to a halt the monthly fall in unemployment rates.


Vers la fin 2001, le ralentissement économique avait déjà mis fin à la baisse mensuelle des taux de chômage.

Nevertheless, towards the end of 2001, the economic slowdown had already brought to a halt the monthly fall in unemployment rates.


La deuxième remarque personnelle que je voudrais faire, c'est, je n'oublierai pas de sitôt les louanges qu'un jour, c'était dans les années 1970, les louanges d'une politique de deficit spending, c'était l'époque où il y avait un ralentissement économique dans mon pays et les responsables d'alors chantaient les louanges du deficit spending.

I would now like to move on to my second point. I shall not quickly forget the time in the 1970s when people sang the praises of the deficit spending policy. This was a time of economic slowdown in my country, and those in positions of responsibility praised the policy of deficit spending to high heaven.


La deuxième remarque personnelle que je voudrais faire, c'est, je n'oublierai pas de sitôt les louanges qu'un jour, c'était dans les années 1970, les louanges d'une politique de deficit spending , c'était l'époque où il y avait un ralentissement économique dans mon pays et les responsables d'alors chantaient les louanges du deficit spending .

I would now like to move on to my second point. I shall not quickly forget the time in the 1970s when people sang the praises of the deficit spending policy. This was a time of economic slowdown in my country, and those in positions of responsibility praised the policy of deficit spending to high heaven.


- (EL) Le Conseil européen a conclu que le ralentissement de l'économie avait duré plus longtemps que prévu et que les perspectives actuelles de reprise étaient assombries par la guerre, des risques politiques à l'échelle planétaire et des incertitudes économiques.

– (EL) The European Council concluded that the slowdown in the economy had lasted longer than anticipated and that the current prospects of a recovery were overshadowed by the war, global political risks and economic uncertainties.


Une des caractéristiques marquantes du début de l'année 2002, du point de vue économique, est sans aucun doute le ralentissement de l'économie européenne, plus important que ce qui avait été initialement prévu, et qui se manifeste par des croissances négatives du produit, y compris pour certaines des grandes économies. Par conséquent, le Sommet de Barcelone se présente dans une situation où la croissance potentielle de l'économie européenne - la capaci ...[+++]

One of the characteristics of the beginning of 2002, from an economic point of view, is undoubtedly the slow-down of the European economy, which was more pronounced than initially expected and which saw negative product growths, even in some of the large economies, and the Barcelona Summit is therefore to take place within a context in which the growth potential of the European economy – the capacity of our economies to grow – is becoming one of the citizens’ demands, and the Presidency believes that they must receive a response from ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ralentissement économique avait ->

Date index: 2025-04-21
w