Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Encouragement de l'activité physique
Explication par l'activité solaire
Explication par les maxima solaires
Fléchissement de l'activité
Fléchissement de la conjoncture
Hypothèse de l'activité solaire
Hypothèse des maxima solaires
Notification de ralentissement de l'activité économique
Promotion de l'activité physique
Ralentissement
Ralentissement conjoncturel
Ralentissement de l'activité
Ralentissement de l'activité économique
Ralentissement de l'anaphase
Ralentissement de l'économie
Ralentissement du cycle conjonturel
Ralentissement économique
Relâchement

Vertaling van "ralentissement de l’activité " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ralentissement [ ralentissement économique | ralentissement de l'économie | ralentissement de l'activité économique | relâchement ]

downturn [ economic downturn | slowdown | economic slowdown | deceleration | economic deceleration ]




notification de ralentissement de l'activité économique

low-growth report


fléchissement de la conjoncture | fléchissement de l'activité | ralentissement conjoncturel | ralentissement de l'activité | ralentissement du cycle conjonturel

cyclical slowdown


ralentissement de l'activité économique | ralentissement de l'économie | ralentissement économique

economic slowdown | slowdown of the economy


ralentissement de l'activité économique

slowing down of the economy


Ralentissement dans les activités portuaires canadiennes en 1992

Slowdown in Canadian port activities in 1992


explication par l'activité solaire | explication par les maxima solaires | hypothèse de l'activité solaire | hypothèse des maxima solaires

solar theory | sunspot theory




promotion de l'activité physique | encouragement de l'activité physique

exercise promotion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Entre la fin de la récession en 1994 et le récent ralentissement de l'activité économique, la croissance du PIB réel par habitant a régulièrement dépassé la moyenne de l'Union en Grèce, au Portugal et en Espagne, tandis que pendant les années de récession, elle était très inférieure à celle-ci (Graphique 1.1).

From the end of recession in 1994 to the recent slowdown, growth of real GDP per head in Greece, Portugal and Spain was consistently above the EU average, whereas during the recession years, it was consistently below average (Graph 1.1).


Après une période de ralentissement de l'activité économique, notre économie montre des signes évidents de rééquilibrage: on constate ainsi une diminution des importants déficits de la balance courante qui s'étaient formés depuis 2007-2008, un ajustement des salaires à la hausse dans les pays dégageant des «excédents» et à la baisse dans les pays souffrant d'un «déficit» et, dans plusieurs États membres, un retour des prix de l'immobilier à des niveaux plus conformes à la situation économique sous-jacente.

There is clear evidence of rebalancing in our economy, following the slowdown in economic activity, a narrowing of the large current account deficits that built up since 2007/8, adjustment of wages upwards in “surplus” and downwards in “deficit” countries and house prices in several Member States returning to levels more in line with underlying economic conditions.


Le ralentissement de l'activité économique s'est traduit par une nouvelle réduction de l'emploi, surtout en Pologne, où les effectifs employés ont diminué de plus de 2% en 2002 et devraient continuer à diminuer en 2003, selon les estimations.

The slowdown has led to a further fall in employment, especially in Poland, where the number in work declined by over 2% in 2002 and is estimated to fall further in 2003.


Depuis 2008, le ralentissement de l’activité économique a effectivement eu une incidence considérable sur la création d’emplois: il a annulé la majeure partie des gains constants enregistrés pendant les dix années précédentes en matière de croissance de l’emploi et de réduction du chômage dans l’UE.

And indeed, since 2008 the economic downturn has had a tremendous impact on job creation: it has wiped out much of the steady gain in EU employment growth and the reduction in unemployment witnessed over the preceding decade.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il apparaît à présent que la dette nationale a aussi augmenté énormément pendant le ralentissement de l’activité économique, premièrement à cause du coût du sauvetage des banques et des garanties connexes, et deuxièmement, et plus important encore, à cause du coût du ralentissement de l’activité économique lui-même.

It is now also apparent that national debt has also increased enormously during the downturn, firstly due to the cost of rescuing the banks and the associated guarantees and secondly, and more importantly, due to the cost of the downturn itself.


Le pacte de stabilité et de croissance doit réaffirmer la volonté des États membres de mener des politiques budgétaires symétriques tout au long du cycle afin de se préparer au vieillissement démographique, de dégager une marge de manœuvre suffisante pour faire face aux ralentissements de l'activité et d'assurer une politique économique appropriée au cours du cycle.

The Stability and Growth Pact should reaffirm the Member States' commitment to pursue symmetrical fiscal policies over the cycle in order to prepare for the ageing of the population, to create sufficient room for dealing with economic slowdowns and to ensure an adequate policy mix over the cycle.


7. estime que les événements tragiques du 11 septembre ont renforcé les répercussions négatives du ralentissement de l'activité économique et de la baisse de la demande; estime cependant que, grâce à la mobilisation immédiate et à la détermination de la communauté internationale et à la prise de conscience de la nécessité d'une coopération à l'échelle mondiale, il sera possible d'assumer et/ou de limiter les répercussions négatives à long terme de ces événements pourvu que, bien sûr, de nouvelles actions terroristes ne soient pas perpétrées comme le craignent en particulier les États-Unis; estime en outre que, vu les répercussions néga ...[+++]

7. Considers that the tragic events of 11 September have exacerbated the negative effects of the slowdown in economic activity and the fall in demand; considers that nevertheless, thanks to prompt international mobilisation and decisiveness, and to an awareness of the need for international cooperation, it will prove possible to tackle and/or restrict their long-term negative consequences provided, of course, that there are no new terrorist acts as feared, in particular, by the USA; believes, additionally, that in view of the negative consequences on specific sectors, it is essential also to boost actions in the cultural sector to prom ...[+++]


Même dans le domaine de l’inclusion sociale, malgré la littérature abondante concernant cette question, malgré les plans nationaux d’inclusion et les innombrables déclarations d’intention, la vérité est qu’il subsiste de graves problèmes, qui peuvent s’aggraver avec le ralentissement de l’activité économique et la poursuite des privatisations dans des secteurs de base fondamentaux et dans les services publics essentiels à une véritable politique d’inclusion sociale, au-delà de l’insuffisance persistante des moyens financiers.

Even in the field of social inclusion, and despite the miles of paper that have already been used up on the subject and despite national inclusion plans and countless declarations of intent, there are still serious problems which could grow worse as a result of the slowdown in economic activity and the insistence on privatisations in fundamental sectors and in public services that are essential to a genuine policy of social inclusion, in addition to the fact that financial resources are still very thin on the ground.


Le fait est que la compagnie irlandaise Aer Lingus avait déjà été durement touchée par le ralentissement de l'activité du secteur des hautes technologies ; le lucratif marché des voyages d'affaires avait été sévèrement touché, les hommes et femmes d'affaires cessant tout simplement de traverser l'Atlantique.

The fact is that Aer Lingus in Ireland had already been hit by the downturn in the high-tech industries where much of the lucrative business travel for Aer Lingus had already been badly hit because businessmen and women were simply not travelling back and forth across the Atlantic.


4. reconnaît que les politiques budgétaires actuellement conduites sur le plan national n'offrent qu'une faible marge de manoeuvre pour l'application de politiques anticycliques, à quoi s'ajoute le fait que les phases de ralentissement de l'activité revêtiront souvent, à l'avenir, une dimension communautaire; invite, par conséquent, la Commission à étudier la possibilité de mettre en oeuvre à l'échelle de la Communauté des instruments anticycliques et à soumettre des propositions à cet effet;

4. Recognizes that present national budgetary policies have little room for manoeuvre to conduct counter-cyclical policies, combined with the fact that economic slowdowns will in future often be Community-wide, and therefore asks the Commission to investigate the possibility and to come up with proposals for counter-cyclical policy instruments at Community level;


w