Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raisons évidentes n’aura » (Français → Anglais) :

La restructuration de l'un des grands transporteurs du Canada ou des deux aura des conséquences à court terme pour toute la structure de l'industrie aérienne, et pas seulement pour la société concernée, et ce pour des raisons évidentes.

The short-term implications of restructuring one or both of the major carriers will have an impact on the entire structure of the industry, not just on that particular tranche, and that is for obvious reasons.


Il y aura des critères d'admissibilité rigoureux ayant trait, par exemple, à la sécurité et au contrôle de l'environnement, cela pour des raisons évidentes, c'est-à-dire pour réduire les risques de dommages.

Stringent eligibility criteria are in place for security and environmental control for one obvious reason, namely to minimize the risk of damage.


Si un premier ministre tient des consultations et, sans raison évidente, décide de ne pas tenir compte du résultat, il y aura un tollé, de l'indignation, et les élus en paieront le prix.

If a Prime Minister holds consultations and, for no obvious reason, decides not to follow the result, then there'll be an outcry, there'll be outrage, and there'll be political sanctions.


Bien que les conditions de son application existent, l’article 7 du traité sur l’Union européenne n’a jamais été appliqué et il ne le sera jamais dans un contexte institutionnel où la Commission, pour des raisons évidentes, n’aura jamais la force de s’opposer à l’un des États membres.

Even though the conditions for implementing it exist, Article 7 of the Treaty on European Union has never been implemented and never will be in an institutional context in which the European Commission, for obvious reasons, will never have the strength to go against one of the Member States.


En ma qualité de député de Gdansk, le lieu de naissance de Solidarnosc, j’attends ce vote rempli d’espoir, pour une raison évidente: la position ferme que cette Assemblée a adoptée cette fois-ci aura un impact énorme sur les budgets annuels à venir, mais surtout sur les perspectives financières 2007 - 2013.

As an MEP from Gdansk, the birthplace of the Solidarity Movement, I await this vote with hope, and the reason for this is obvious. The strong position the House has adopted this time will have a far-reaching impact on future annual budgets, but above all on the 2007-2013 Financial Perspective.


Il y aura une date d'effet qui sera différente pour des raisons évidentes.

The effective date will be different for obvious reasons.


Il y a eu, et il y aura, beaucoup de discussions sur la question de la censure pour des raisons évidentes.

There has been and will be much discussion on the issue of censorship for obvious reasons.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

raisons évidentes n’aura ->

Date index: 2022-01-09
w