Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dispositif domestique d’aide de trop-plein d’eau
Dont la démultiplication finale est trop courte
La vie politique n'est pas pour les sensibles
Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante
Recouvrement de trop-perçu
Recouvrement des paiements en trop
Recouvrement des trop-payés
Recouvrement des trop-perçus
Recouvrement des versements excédentaires
Recouvrement du trop-payé
Retraité
Véhicule qui tire trop court

Vertaling van "raisons trop " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

Definition: Parents forcing the child to be different from the local norm, either sex-inappropriate (e.g. dressing a boy in girl's clothes), age-inappropriate (e.g. forcing a child to take on responsibilities above her or his own age) or otherwise inappropriate (e.g. pressing the child to engage in unwanted or too difficult activities).


Recommandation du conseil arbitral ou du juge-arbitre en vue de défalcation d'un trop-payé, en raison des difficultés financières du prestataire

Recommendation for Write-Off by the Board of Referees or Umpire due to the Claimant's Financial Hardship


Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel irrégulier

Excessive and frequent menstruation with irregular cycle


Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel régulier

Excessive and frequent menstruation with regular cycle


recouvrement des trop-payés [ recouvrement des paiements en trop | recouvrement des versements excédentaires | recouvrement des trop-perçus | recouvrement de trop-perçu | recouvrement du trop-payé ]

overpayment recovery [ recovery of overpayments | recovery of overpayment | over-payment recovery | O-P recovery ]


retraité(e) en raison d’une invalidité

Retired because of disability


retraité(e) en raison de l’âge

Retired because of age


Si ça chauffe trop, dégagez [ Si vous avez trop chaud, décampez | La vie politique n'est pas pour les sensibles | Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante | Si c'est trop dur à avaler, quittez la table | Si vous ne faites pas le poids, partez | Si c'est trop ..., on ne vous retient ]

If you can't stand the heat, get out of the kitchen


véhicule qui tire trop court [dont la démultiplication finale est trop courte]

undergeared vehicle


dispositif domestique d’aide de trop-plein d’eau

Domestic water overflow assistive device
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les raisons de cette croissance trop faible sont connues : à l'inverse des États-Unis, l'emploi et la productivité apportent tous deux une contribution trop limitée.

The reasons for this insufficient growth are known: unlike in the United States, employment and productivity are still not contributing enough.


Cette situation s’explique par plusieurs raisons: premièrement, les administrations publiques ne mettent pas toujours en place tous les mécanismes de soutien aux PME qu’autorisent les règles communautaires; deuxièmement, les processus sont souvent trop longs et trop complexes pour les PME; troisièmement, les PME ne sont fréquemment pas informées des régimes dont elles peuvent bénéficier.

There are a number of reasons for this: firstly, public authorities do not always put in place all the support mechanisms for the benefit of SMEs allowed under Community rules; secondly, processes are often too lengthy and complicated for SMEs; and thirdly, SMEs often lack information on the schemes available to them.


Cependant, en raison des lacunes dans les standards européens de gestion des déchets et en raison du besoin d’adaptation des structures de gestion des déchets, il est trop tôt pour un tel changement dans la législation relative aux déchets.

However, because of gaps in existing European waste management standards and because of the need for waste management structures and policies to adapt, it is too early for such a change to the waste legislation.


Il y a six ans, pour des raisons trop longues à expliquer ici, j'ai commencé à consommer de l'héroïne.

Six years ago, for reasons too complicated to get into at this time, I started to use heroin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Stéphane Bergeron (Verchères—Les-Patriotes, BQ): Pour des raisons trop longues à expliquer, il m'a été impossible d'être parmi vous lors de la dernière rencontre du comité.

Mr. Stéphane Bergeron (Verchères—Les-Patriotes, BQ): For reasons too long to explain, I could not attend the last meeting.


Pour diverses raisons trop complexes pour qu'on s'y arrête, à ce stade-là, le Comité international de la Croix-Rouge, d'une part, et les sociétés nationales, d'autre part, ont décidé de se scinder.

For a variety of reasons that are too complex to go into, at that point the ICRC and the national societies decided they would go their separate ways.


Monsieur Moyer, je suis d'accord sur le protocole d'entente et j'espère qu'il sera respecté, mais d'après de ce que j'ai entendu la semaine dernière au sujet du CRTC, malheureusement, pour des raisons trop souvent économiques, on ne peut pas nécessairement faire respecter la dualité linguistique, et je m'explique.

Mr. Moyer, I agree concerning the memorandum of understanding and I hope that it will be abided by, but according to what I heard last week about the CRTC, linguistic duality, often for economic reasons, is unfortunately not respected; I will explain.


Elles donnaient l’exemple d’interdictions sectorielles, de limitations abusives de la durée des missions, de raisons trop restreintes imposées pour le recours au travail intérimaire et de quotas portant sur le nombre maximal de travailleurs intérimaires.

Examples included sectoral bans, unreasonable limits on the maximum length of assignments, too limited reasons for use and quotas on the maximum number of agency workers.


Dans certains cas, tels que ceux d'habitations individuelles neuves ou de catégories d'immeubles faisant l'objet de travaux de rénovation importants dans des zones isolées, la perspective d'une connexion à haut débit peut être considérée, pour des raisons objectives, trop éloignée pour justifier le déploiement d'une infrastructure physique adaptée au haut débit à l'intérieur d'un immeuble ou d'un point d'accès, ou il serait disproportionné de prévoir une telle infrastructure pour d'autres raisons économiques, de préservation du patrimoine urbain ou environnementales, notamment pour des catégories ...[+++]

There may be cases such as new single dwellings or categories of major renovation works in isolated areas where the prospect of high-speed connection is considered, on objective grounds, too remote to justify equipping a building with high-speed-ready in-building physical infrastructure or an access point or where so equipping the building would be disproportionate for other economic, urban heritage conservation or environmental reasons, such as for specific categories of monuments.


À mon avis, il sera élu dans Ottawa-Centre parce que, entre autres raisons, trop de Canadiens sont consternés de ce qui ne s'est pas fait à l'égard du problème de la pauvreté chez les enfants depuis que cette motion a été adoptée à l'unanimité par tous les partis en novembre 1989.

I think one of the reasons he will be elected in Ottawa Centre is that too many Canadians are appalled at what has not happened in the area of child poverty since that motion was passed unanimously by all parties in November 1989.


w