Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raisons qui devraient vous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Réduire, à vous de choisir : un tas de raisons : guide de communication des 3R dans la région de la Capitale nationale

Choose to reduce: lots of reasons: guide to communicating the 3Rs in the National Capital Region


EIC : Notre raison d'être, c'est vous

EIC: Where people matter


Vous songez à constituer votre entreprise en société? : raisons d'envisager la constitution en société de régime fédéral

Are You Thinking of Incorporating?: Reasons Why You Should Consider Federal Incorporation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour des raisons qui devraient vous être évidentes, je ne peux signer de mon nom, car les répercussions pourraient être fatales pour moi, mais qu'il me suffise de dire que je suis citoyen de l'Ontario et j'aimerais bien qu'elle soit de nouveau «un monde à découvrir» et «un lieu où croître»!!!

For reasons that should be obvious to you I am unable to sign my name, as the repercussions could be deadly, suffice it to say I'm a citizen of Ontario, and would like it to again be, Mine To Discover, and A Place To Grow!!!


«Dans les cas d'urgence justifiés (lorsque la demande de visa n'a pas pu être déposée plus tôt pour des raisons que le demandeur ne pouvait pas prévoir), le consulat peut autoriser les demandeurs à introduire leur demande sans rendez-vous ou leur accorder immédiatement un rendez-vous».

‘In justified cases of urgency (where the visa application could not have been lodged earlier for reasons that could not have been foreseen by the applicant), the consulate may allow applicants to lodge their applications either without appointment, or an appointment shall be given immediately’.


Vous devez informer [nom de la BCN qui notifie] de tout changement de la raison sociale ou de la forme juridique, de toute fusion ou restructuration de [raison sociale de l'agent déclarant pour les données de groupe], ainsi que de tout autre événement ou circonstance susceptible d'avoir une incidence sur les obligations de déclaration de [raison sociale de l'agent déclarant pour les données de groupe], dans un délai de dix jours ouvrés BCE à compter de cet événement.

You are requested to inform [name of notifying NCB] of any change of [legal name of the group data reporting agent]'s name or legal form, merger, restructuring and any other event or circumstances that may affect [legal name of the group data reporting agent]'s reporting obligations, within 10 ECB working days of such an event.


Si vous avez déclaré que certaines informations sont confidentielles au sens de l'article 7, paragraphe 5, du règlement (UE) no 511/2014, veuillez en indiquer les raisons, pour chaque information pour laquelle vous avez déclaré que la confidentialité s'applique:

If you have declared that some information is confidential within the meaning of Article 7(5) of Regulation (EU) No 511/2014, please state the reasons for each piece of information for which you have declared that confidentiality applies:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Connaissant la CCB et la concurrence mondiale, les administrateurs seraient les mieux placés pour déterminer quels renseignements devraient être rendus publics et lesquels, pour des raisons commerciales, devraient rester confidentiels.

With their full knowledge of the CWB and its global competition, the directors would be in the best position to assess what information should be made public and what for commercial reasons should remain confidential.


Si vous regardez—et je fais référence à vous tous pris collectivement—les sites Web de votre propre gouvernement, et ainsi de suite, pour prendre connaissance des raisons qui devraient inciter les gens à venir visiter le Canada en touristes, ou en visiteurs, donc si vous prenez connaissance de la publicité faite par votre gouvernement, vous serez à même de constater que nos événements figurent en bonne place en tête de liste.

If you look at your own government—and I'm referring to all of you collectively—web sites and so forth as to what are the reasons to come to Canada as a tourist, as a visitor, if you look at your government advertising, you'll see our events are all right up there at the top.


Cela est important, et Paul Crampton vous a donné quantité de raisons qui devraient vous pousser à réfléchir longuement à ce qu'il serait possible de faire pour renforcer cette indépendance.

It's important, and Paul Crampton has given you lots of reasons to think long and hard about what we can do to reinforce the independence.


Interrogé par un journaliste sur la raison du résultat négatif du référendum britannique, le Président a répondu que, selon lui, «si vous n'avez cessé, au fil des ans, de dire aux citoyens qu'il y a quelque chose qui ne va pas avec l'Union européenne, (.) vous ne devriez pas être surpris si les électeurs vous croient».

When asked by a journalist on the reason for the negative outcome of the United Kingdom Referendum, the President gave his assessment that “if you are telling the public over years that something is wrong with the European Union (.) you should not be taken by surprise if voters do believe you”.


Les jeunes qui risquent d'abandonner leur scolarité pour des raisons économiques devraient avoir accès à un soutien financier approprié.

Ensuring that young people whose economic circumstances may result in their dropping out of education are given access to appropriate financial support.


L'un d'eux s'inscrit bien, je crois, dans le sillage des remarques du professeur Ziegel: quels sont les arguments avancés contre tout changement au processus—y compris celui selon lequel le processus s'en trouverait américanisé. J'aimerais aussi aborder les raisons qui devraient nous motiver à changer le mode de sélection actuel et, enfin, je vous toucherai quelques mots de ce qui pourrait remplacer le système actuel.

One of them, I think, comes off very well from Professor Ziegel's presentation, and that is to look at some of the common arguments against changing the process including the argument that it will Americanize the process deal with some of the reasons for changing the process, and finally, talk a little bit about what process might replace the current one.




D'autres ont cherché : raisons qui devraient vous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

raisons qui devraient vous ->

Date index: 2024-06-10
w