Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aucun siège réservé
Aucune place réservée
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Place assurée mais non réservée
Place non réservée
Siège assuré mais non réservé
Siège non réservé
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux

Vertaling van "raisons premièrement aucune " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
aucune place réservée [ aucun siège réservé | place non réservée | siège non réservé | premier arrivé, premier servi | place assurée mais non réservée | siège assuré mais non réservé ]

all seats rush


Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]

Definition: A form of schizophrenia in which affective changes are prominent, delusions and hallucinations fleeting and fragmentary, behaviour irresponsible and unpredictable, and mannerisms common. The mood is shallow and inappropriate, thought is disorganized, and speech is incoherent. There is a tendency to social isolation. Usually the prognosis is poor because of the rapid development of negative symptoms, particularly flattening of affect and loss of volition. Hebephrenia should normally be diagnosed only in adolescents or young adults. | Disorganized schizophrenia Hebephrenia


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une tra ...[+++]

Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and distress about the possibility of a physical disorder. Second, there are subjective complaints of a nonspecific or changing nature such as fleeting aches and pains ...[+++]


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S'il est vrai que les parties intéressées sont satisfaites des anciens accords qui ont été signés—et je parle des Premières nations, des sociétés minières, des gouvernements régionaux respectifs qui sont impliqués et de la plupart de nos fonctionnaires—si ces accords étaient satisfaisants hier, s'ils sont dûment signés et si tout le monde les respecte en se sentant raisonnablement à l'aise, je ne vois aucune raison ni aucun motif qui nous contraindrait ...[+++]

If it is true that the stakeholders are comfortable with the former agreements that have been signed—and I'm talking about the first nations people, the mining corporations, respective regional governments that are involved and most of our officials—if those agreements were okay yesterday and they're signed and everyone is compliant and reasonably relaxed about that, I don't see any reason or compelling case to complicate this with further process and review, which disrupts the predictability of contract and your undertakings, and perhaps even in some cases those first nations groups that want to proceed.


M. Stelmach: Il existe deux raisons: premièrement, la loi ne prévoit aucun choix en matière de commercialisation; deuxièmement, les administrateurs, bien qu'ils soient élus, sont encore directement comptables au gouvernement canadien, et pas aux producteurs.

Mr. Stelmach: There are two reasons: First, the act does not provide marketing choice; second, the directors, although elected, are still responsible directly to the Canadian government, not to the producers.


Nous avons traversé une période où il y avait très peu d'apprentis, et dans certaines entreprises, aucun, en raison premièrement, de la construction des infrastructures en baisse, et deuxièmement, en raison du changement générationnel au sein du personnel.

We went through a period when there were very few, and, in some companies, no, apprentices moving forward, one, because of the infrastructure build they're looking at, and two, because of the generational change in staff.


– (DE) M. le Président, je me lève pour deux raisons: premièrement car ce problème – comme l’a dit M. Langen – est à l’ordre du jour depuis des années, et nous devrions vraiment nous demander pourquoi aucun progrès n'a été accompli, particulièrement quand on en vient à l'évasion fiscale.

– (DE) Mr President, I rise for two reasons: firstly, because this is an issue – as Mr Langen has said – that has been on our agenda for many years and we really should be asking why no progress is being made, especially when it comes to VAT evasion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je n'appuierai pas cette résolution pour trois raisons: premièrement, la Chambre des communes n'a pas eu suffisamment de temps pour débattre la signification de la motion; deuxièmement, ses plus ardents défenseurs ne savent pas exactement ce qu'elle signifie; troisièmement, ce changement fondamental de la définition du Canada est imposé aux Canadiens sans qu'ils n'aient aucune chance de réagir.

I will not support this resolution because first, the House of Commons has not had adequate time to debate what it means; second, its most vigorous proponents are uncertain of its meaning; and third, this fundamental change to the definition of what Canada means is thrust upon Canadians who have had no chance to respond to this fundamental change in the way Canada defines itself.


Le risque est élevé que ce bouclier protecteur ne résiste pas longtemps et que la sortie de la politique européenne de subventions agricoles ne fasse que commencer, et ce pour deux raisons. Premièrement, aucune majorité politique ne se dégage à l'heure actuelle, et quand bien même une telle majorité pourrait être dégagée, il ne s'agirait que d'une majorité de compromis.

The great danger is already present that this will prove no long-lasting protection and that the abandonment of European subsidy policy will then begin in earnest, because there will as yet be no political majorities, and where they do exist, they will be compromises.


Conformément à l’article 3 de ce règlement, il est possible d’ajouter des vitamines et des substances minérales aux denrées alimentaires pour trois raisons: premièrement, pour rétablir les niveaux des éléments nutritifs dans le produit final, étant donné que les différents stades du processus de stockage et de traitement provoquent la perte de ces éléments nutritifs; deuxièmement, pour la production d’aliments de substitution, l’exemple le plus connu étant sans aucun doute celui de la margarine, produite à l’origine pour remplacer le ...[+++]

According to Article 3 of this regulation, there are three reasons why vitamins and minerals may be added to foods: firstly, to restore nutrient levels in the end product, as the various stages in the storage and manufacturing process cause nutrients to be lost; secondly, when producing substitute foods, the most well–known example here being undoubtedly margarine, which was originally manufactured as a substitute for butter, and thirdly, the addition of vitamins and minerals to fortify the food, regardless of whether the nutrient was present in it originally or not.


Les États membres ne sont pas tenus d'imposer le délai minimal mentionné au premier alinéa pour l'émission de la deuxième convocation ou de la convocation ultérieure à une assemblée générale tenue en raison de l'absence du quorum requis lors de la première assemblée générale, pour autant qu'il ait été satisfait aux dispositions du premier alinéa pour la première convocation, que l'ordre du jour ne comporte aucun point nouveau et qu ...[+++]

Member States need not apply the minimum period referred to in the first subparagraph for the second or subsequent convocation of a general meeting issued for want of a quorum required upon the first convocation, provided that the first subparagraph has been complied with for the first convocation, no new item is put on the agenda and at least 10 days elapse between the final convocation and the date of the general meeting.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, ce n’est pas la première fois que nous nous penchons sur ce dossier. Nous avons tenu par le passé plusieurs débats à ce sujet - sans surprise d’ailleurs, dès lors que les critiques populaires qui s’abattent sur nous sont particulièrement exacerbées, surtout, en ce qu’elles accusent l’Union européenne - «Bruxelles» - d’une faute sur laquelle cette Assemblée n’a pu exercer aucune influence, par exemple, et au sujet de laquelle elle n’a reçu aucune information ...[+++]

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, this is not the first time that we have considered this matter; we have had a number of debates on it before, and no wonder, for the barrage of criticism we get from the public is particularly vehement in blaming the European Union – ‘Brussels’ – for something that this House was, for example, unable to influence and concerning which it received no adequate information or explanation as to why certain measures were regarded as necessary.


L'hon. Charles Caccia (Davenport, Lib.): Monsieur le Président, le Canada ne devrait pas être autorisé à participer au système de défense antimissile balistique proposé, et ce pour plusieurs raisons. Premièrement, le Canada n'a pas d'ennemi et aucun pays ne le menace.

Hon. Charles Caccia (Davenport, Lib.): Mr. Speaker, Canada's participation in the proposed missile defence system should be turned down because: first, Canada has no enemies and is not threatened by any nation; second, should Canada become part of a missile defence system, the alleged, yet unknown, enemy would have every reason to include Canada among its targets; third, there is ample evidence the U.S. intends to weaponize outer space; and, fourth, once the Government of Canada enters into discussions and negotiations with the U.S. administration, it would be very difficult to extricate itself.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

raisons premièrement aucune ->

Date index: 2025-03-23
w