Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Estoppel du fait de la tenure
Exception à raison de la tenure
Fin de non-recevoir à raison de la tenure
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Il est de toute évidence que
Il est évident que
Il va de soi que
Il va sans dire que
La raison dit que
La raison veut que
Le bon sens dit que
Le bon sens veut que
Préclusion du fait de la tenure
Psychose dépressive psychogène
Psychotique
Refus pour des raisons d'ordre médical
Refus pour des raisons médicales
Refus pour raisons médicales
Religion chrétienne
Retraité
Réactionnelle

Vertaling van "raisons de religion " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.

Definition: Persecution or discrimination, perceived or real, on the basis of membership of some group (as defined by skin colour, religion, ethnic origin, etc.) rather than personal characteristics.


retraité(e) en raison d’une invalidité

Retired because of disability


retraité(e) en raison de l’âge

Retired because of age


il est évident que [ le bon sens dit que | la raison dit que | il est de toute évidence que | le bon sens veut que | la raison dit que | la raison veut que | il va de soi que | il va sans dire que ]

it stands to reason that


refus pour des raisons d'ordre médical [ refus pour des raisons médicales | refus pour raisons médicales ]

medical refusal


estoppel du fait de la tenure | exception à raison de la tenure | fin de non-recevoir à raison de la tenure | préclusion du fait de la tenure

estoppel by tenure


Syndicat canadien des communications, de l'énergie et du papier, requérant, et Baton Broadcasting Incorporated, exploitée sous la raison sociale CFRN-TV, et Baton Broadcasting Incorporated, exploitée sous la raison sociale CFCN-TV, employeurs

Communications, Energy and Paperworkers Union of Canada, applicant, and Baton Broadcasting Incorporated, doing business as CFRN-TV, and Baton Broadcasting Incorporated, doing business as CFCN-TV, employers




Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réacti ...[+++]

Definition: An episode of depression as described in F32.2, but with the presence of hallucinations, delusions, psychomotor retardation, or stupor so severe that ordinary social activities are impossible; there may be danger to life from suicide, dehydration, or starvation. The hallucinations and delusions may or may not be mood-congruent. | Single episodes of:major depression with psychotic symptoms | psychogenic depressive psychosis | psychotic depression | reactive depressive psychosis


Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En pri ...[+++]

Definition: A form of schizophrenia in which affective changes are prominent, delusions and hallucinations fleeting and fragmentary, behaviour irresponsible and unpredictable, and mannerisms common. The mood is shallow and inappropriate, thought is disorganized, and speech is incoherent. There is a tendency to social isolation. Usually the prognosis is poor because of the rapid development of negative symptoms, particularly flattening of affect and loss of volition. Hebephrenia should normally be diagnosed only in adolescents or young adults. | Disorganized schizophrenia Hebephrenia
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission européenne a noté avec satisfaction que la France respecte désormais les règles de l'Union européenne en matière de radiodiffusion et a décidé de clore la procédure d'infraction concernant la chaîne de télévision Al-Aqsa TV, qui diffusait régulièrement, depuis 2006, des émissions incitant à la haine pour des raisons de religion, de nationalité ou de race.

The European Commission has welcomed the fact that France is now correctly applying the EU's broadcasting rules and has decided to close an infringement case related to incitement to hatred by Al-Aqsa TV. On a regular basis since 2006, Al-Aqsa TV broadcast programmes which incited hatred on the basis of religion, nationality and/or race.


15. souscrit à l'opinion de la Commission selon laquelle, en raison des multiples désavantages dont ils souffrent, les adultes roms sont sous-représentés dans la population active et dans l'apprentissage tout au long de la vie, n'ont souvent pas accès aux technologies de l'information et de la communication, mais sont surreprésentés parmi les chômeurs de longue durée et les travailleurs occupés dans des métiers moins prestigieux, ce qui constitue le plus grand obstacle à leur réinsertion sur le marché du travail; demande par conséquent une application effective de la directive 2000/78/CE, qui interdit la discrimination en matière d'emploi et de travail pour des raisons de religion ...[+++]

15. Endorses the Commission view that Roma adults, due to their multiple disadvantages, are under-represented in the working population and in lifelong learning, often have no access to ICT, and are over-represented among the long-term unemployed and those working in low-prestige occupations, which create the greatest barriers of their reintegration into the labour market; calls, therefore, for the effective implementation of Directive 2000/78/EC, which prohibits discrimination in employment and occupation on the grounds of religion or belief, disability, age or sexual orientation;


15. souscrit à l'opinion de la Commission selon laquelle, en raison des multiples désavantages dont ils souffrent, les adultes roms sont sous-représentés dans la population active et dans l'apprentissage tout au long de la vie, n'ont souvent pas accès aux TIC, mais sont surreprésentés parmi les chômeurs de longue durée et les travailleurs occupés dans des métiers moins prestigieux, ce qui constitue le plus grand obstacle à leur réinsertion sur le marché du travail ; demande par conséquent une application effective de la directive 2000/78/CE, qui interdit la discrimination en matière d'emploi et de travail pour des raisons de religion ou de convictions, ...[+++]

15. Endorses the view taken by the Commission that Roma adults, due to their multiple disadvantages, are under-represented in the working population and in lifelong learning, often do not have access to ICT, and are over-represented among the long-term unemployed and those working on low-prestige occupations, which create the greatest barriers of their reintegration into the labour market; calls, therefore, for the effective implementation of Directive 2000/78/EC, which prohibits discrimination in employment and occupation on the grounds of religion or belief, disability, age or sexual orientation;


H. considérant que le rapporteur spécial de l'ONU sur la liberté de religion ou de conviction met en lumière des situations préoccupantes dans lesquelles la liberté d'adopter, de changer ou de renoncer à une religion ou une conviction a été bafouée et rapporte de nombreux cas de discrimination et de violence interreligieuses, de meurtres et d'arrestations arbitraires pour raison de religion ou de conviction;

H. whereas the UN Special Rapporteur on freedom of religion or belief highlights worrying situations where the freedom to adopt, change or renounce a religion or belief has been infringed and reports numerous cases of inter-religious discrimination and violence, killings and arbitrary detention for reasons of religion or belief,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. considérant que le rapporteur spécial de l’ONU sur la liberté de religion ou de conviction met en lumière des situations préoccupantes dans lesquelles la liberté d’adopter, de changer ou de renoncer à une religion ou une conviction a été bafouée et rapporte de nombreux cas de discrimination et de violence interreligieuses, de meurtres et d’arrestations arbitraires pour raison de religion ou de conviction;

H. whereas the UN Special Rapporteur on freedom of religion or belief highlights worrying situations where the freedom to adopt, change or renounce a religion or belief has been infringed and reports numerous cases of inter-religious discrimination and violence, killings and arbitrary detention for reasons of religion or belief,


H. considérant que le rapporteur spécial de l'ONU sur la liberté de religion ou de conviction met en lumière des situations préoccupantes dans lesquelles la liberté d'adopter, de changer ou de renoncer à une religion ou une conviction a été bafouée et rapporte de nombreux cas de discrimination et de violence interreligieuses, de meurtres et d'arrestations arbitraires pour raison de religion ou de conviction;

H. whereas the UN Special Rapporteur on freedom of religion or belief highlights worrying situations where the freedom to adopt, change or renounce a religion or belief has been infringed and reports numerous cases of inter-religious discrimination and violence, killings and arbitrary detention for reasons of religion or belief,


Même les témoins qui ont comparu au comité n'ont pu indiquer aucun point pour lequel des organisations ou responsables religieux ont fait l'objet de discrimination pour des raisons de religion.

In fact, it has been proven vigorous in this area. Even the witnesses appearing before the committee could not point to any place where religious organizations or religious officials had been discriminated against on that basis.


La seconde vise à lutter contre la discrimination, sur le lieu de travail, pour raison de religion ou de croyance, d'âge, de handicap ou d'orientation sexuelle.

The second tackles discrimination within the workplace on the grounds of religion or belief, age, disability or sexual orientation.


La directive vise à lutter contre la discrimination pour des raisons de religion ou de convictions, de handicap, d'âge ou d'orientation sexuelle dans les domaines de l'emploi et du travail.

The purpose of the Directive is to combat discrimination on grounds of religion or belief, disability, age or sexual orientation as regards employment and occupation.


La Convention sur les réfugiés de 1951 définit un réfugié comme une personne qui craint avec raison d'être persécutée pour l'une ou l'autre de ces cinq raisons : race, religion, nationalité, appartenance à un certain groupe social ou opinions politiques.

The 1951 Refugee Convention defines a refugee as a person with a well-founded fear of being persecuted in his or her home country for one or more of the following five reasons: race, religion, nationality, membership of a particular social group or political opinion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

raisons de religion ->

Date index: 2021-10-29
w