Elle constate, en effet, que ces lignes directrices et, en particulier, la nouvelle méthode de calcul des amendes qu'elles comportent étaient raisonnablement prévisibles pour des entreprises, telles que les requérantes, à l'époque où les infractions concernées ont été commises.
It finds that the Guidelines and, in particular, the new method of calculating fines contained therein were reasonably foreseeable for undertakings, such as the appellants, at the time when the infringements concerned were committed.