Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raisonnable qu’elle préfère » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Parfois, une personne présente plusieurs anomalies de la préférence sexuelle sans qu'aucune d'entre elles soit au premier plan. L'association la plus fréquente regroupe le fétichisme, le travestisme et le sado-masochisme.

Definition: Sometimes more than one abnormal sexual preference occurs in one person and there is none of first rank. The most common combination is fetishism, transvestism and sadomasochism.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Lorsque, soit sur la base des conclusions du rapport visé à l’article 14, soit sur la base des éléments de preuve disponibles, la Commission éprouve un doute raisonnable quant au fait qu’un pays bénéficiaire du SPG+ respecte ses engagements contraignants visés à l’article 9, paragraphe 1, points d), e) et f), ou a formulé une réserve interdite par une des conventions pertinentes ou incompatible avec l’objet ou la finalité de cette convention conformément à ce qui est établi à l’article 9, paragraphe 1, point c), elle adopte, en conformi ...[+++]

3. Where, either on the basis of the conclusions of the report referred to in Article 14 or on the basis of the evidence available, the Commission has a reasonable doubt that a particular GSP+ beneficiary country does not respect its binding undertakings as referred to in points (d), (e) and (f) of Article 9(1), or has formulated a reservation which is prohibited by any of the relevant conventions or which is incompatible with the object and purpose of that convention as established in point (c) of Article 9(1), it shall, in accordance with the advisory procedure referred to in Article 39(2), adopt an implementing act to initiate the pro ...[+++]


Je dirais à la députée que, selon moi, la motion serait préférable si elle disait qu'il faut fixer des objectifs pour que tous les Canadiens aient la possibilité d'avoir un niveau de vie raisonnable, adéquat, confortable, et que tous aient la possibilité d'avoir un emploi.

I recommend to the hon. member that the motion would read better if it included setting a target to ensure that every Canadian had the opportunity to have a reasonable standard of living, an adequate and comfortable standard of living, and to have employment.


Une approche nettement préférable serait de veiller à ce que les diverses exigences en matière de rapports soient raisonnables et utiles et qu'elles concourent à renforcer la sécurité.

A far better approach to various reporting requirements should be that they are reasonable, useful and safety enhancing.


HSY aurait pu obtenir un prêt auprès de toute autre banque mais il était raisonnable qu’elle préfère l’ETVA, qui était son actionnaire.

HSY could have borrowed from any other bank but logically preferred ETVA which was its shareholder.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Lorsque, soit sur la base des conclusions du rapport visé à l’article 14, soit sur la base des éléments de preuve disponibles, la Commission éprouve un doute raisonnable quant au fait qu’un pays bénéficiaire du SPG+ respecte ses engagements contraignants visés à l’article 9, paragraphe 1, points d), e) et f), ou a formulé une réserve interdite par une des conventions pertinentes ou incompatible avec l’objet ou la finalité de cette convention conformément à ce qui est établi à l’article 9, paragraphe 1, point c), elle adopte, en conformi ...[+++]

3. Where, either on the basis of the conclusions of the report referred to in Article 14 or on the basis of the evidence available, the Commission has a reasonable doubt that a particular GSP+ beneficiary country does not respect its binding undertakings as referred to in points (d), (e) and (f) of Article 9(1), or has formulated a reservation which is prohibited by any of the relevant conventions or which is incompatible with the object and purpose of that convention as established in point (c) of Article 9(1), it shall, in accordance with the advisory procedure referred to in Article 39(2), adopt an implementing act to initiate the pro ...[+++]


Pour terminer, une petite remarque sur la TVA: Mme Ries vient de faire part de son opposition à notre amendement 6, car elle veut récompenser les gens, et non les pénaliser. Aussi refuse-t-elle la taxation majorée des produits caloriques ou celle des produits et importations mauvais pour la santé, leur préférant une imposition moindre des produits bénéfiques pour la santé. Ce raisonnement ne me pose aucun problème.

I just want to say a final word on VAT. Mrs Ries has just said that she is against our Amendment 6 because she wants to reward people, not penalise them. Therefore, she wants not a fat tax or higher taxes on unhealthy products and imports, but, in particular, lower taxes on healthy products.


Ce raisonnement repose sur le principe que les exigences essentielles en matière de protection (objectifs légitimes) doivent être définies par des pouvoirs publics habilités, tout en reconnaissant qu'il est préférable que les solutions techniques nécessaires pour atteindre ces objectifs soient élaborées par les parties intéressées elles-mêmes sous forme de normes internationales.

This rationale builds on the paradigm that essential protection requirements (legitimate objectives) should be defined by legitimate public authorities whilst recognising that technical solutions for the fulfilment of such objectives should preferably be developed by the private stakeholders themselves in international standards.


Si elle fait sien dans une grande mesure le raisonnement de la Commission justifiant l'insertion de cet article dans la proposition, elle considère qu'il serait préférable de traiter cette question par la voie d'une modification de la directive 95/46/CE.

Although she feels a lot of sympathy for the Commission’s reasoning for inserting this article in the proposal, she does believe that this aspect would be better addressed by an amendment to Directive 95/46/EC.


J'estime raisonnable la position de la présidence française lorsqu'elle dit préférer ne pas avoir de traité qu'en avoir un mauvais.

The attitude of the French Presidency – that they would rather have no treaty at all than a bad one – is sensible in my opinion.


Ils ont préféré cette carte surtout parce qu'elle respectait les zones agricoles et que, aux fins de déplacement, les distances étaient raisonnables.

This map was favoured mainly because it kept the following agricultural zones and kept the travel distances similar.




D'autres ont cherché : raisonnable qu’elle préfère     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

raisonnable qu’elle préfère ->

Date index: 2022-08-31
w