Nous sommes au courant, grâce au rapport du DGE, du faible taux de participation chez les jeunes. Nous savons que lorsque les jeunes électeurs — il les a divisés en cinq groupes — ont fourni les raisons pour lesquelles ils n'avaient pas voté, les jeunes de trois des cinq groupes — et je n'arrive pas à me rappeler lesquels — ont dit que l'une des principales raisons était l'absence de carte d'information de l'électeur, qui précise où aller voter, entre autres choses.
We do know from the CEO's report on lack of youth participation, that when young voters—he divided the young people into five groups—cited reasons why they hadn't participated, three of the groups—and I can't remember which of the three subcategories it was—indicated that one of the primary reasons was lack of voter information materials, voter information cards, which among other things tell you where to vote.