Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raison pour laquelle nous étions " (Frans → Engels) :

À ce stade, nous doutons que la nouvelle proposition de la Slovénie soit équivalente à son engagement initial. C'est la raison pour laquelle nous avons ouvert une enquête approfondie.

At this stage, we have doubts that Slovenia's new proposal is equivalent to its original commitment, which is why we have opened an in-depth investigation.


C’est la raison pour laquelle nous nous efforcerons de faire aboutir des accords de libre-échange équilibrés que la Commission a placés au rang des priorités dans sa stratégie «Une Europe compétitive dans une économie mondialisée».

That is why a large part of our energy will be spent on delivering balanced free-trade agreements put forward as priorities by the Commission in its Global Europe strategy.


C'est la raison pour laquelle nous allons examiner attentivement une exemption aux règles britanniques de lutte contre l'évasion fiscale appliquée à certaines opérations de multinationales, afin de nous assurer qu'elle ne viole pas les règles de l'UE en matière d'aides d'État».

This is why we will carefully look at an exemption to the UK's anti–tax avoidance rules for certain transactions by multinationals, to make sure it does not breach EU State aid rules".


Des échanges efficaces d'informations, comme le transfert des données des dossiers passagers, sont essentiels pour la sécurité de nos citoyens. C'est la raison pour laquelle nous recommandons aujourd'hui au Conseil d'autoriser l'ouverture de négociations en vue de la conclusion avec le Canada d'un accord révisé dans ce domaine et c'est pourquoi nous proposerons aussi la signature d'accords internationaux entre Europol et certains p ...[+++]

Effective exchange of information such as Passenger Name Records is critical for the security of our citizens, which is why today we recommend to the Council to authorise negotiations for a revised agreement with Canada and why we will propose to have international agreements between Europol and key countries.


C'est la raison pour laquelle nous nous préparons à soutenir les acteurs qui sont à la pointe de l'innovation dans le cadre du Conseil européen de l'innovation, une initiative pilote mise en place au titre du programme-cadre pour la recherche et l'innovation «Horizon 2020».

That's why we're gearing up support to breakthrough innovators through the pilot European Innovation Council under the EU's Horizon 2020 research and innovation framework programme".


C’est également l’opinion du Parlement et c’est aussi la raison pour laquelle nous étions autant disposés à accepter le compromis proposé par le Conseil, car le Conseil n’est pas non plus d’accord avec l’ampleur du budget.

That is Parliament’s opinion, too, and it is also why we were so willing to accept the compromise that the Council came up with, because the Council is not in agreement over how big the budget should be either.


C’est la raison pour laquelle nous étions tout à fait ravis d’entendre parler de cet accord exemplaire et significatif qui a été signé avec Philip Morris International, grâce à l’action décisive de la Commission européenne et de l’OLAF.

For this reason, we were very pleased to hear about this exemplary and significant agreement that has been signed with Philip Morris International, thanks to the decisive action on the part of the European Commission and OLAF.


C’est la raison pour laquelle nous étions tous d’avis, après l’audition en commission économique et monétaire le 29 avril, qu’elle pouvait être décrite comme une professionnelle franche, compétente et éprouvée.

This was why, after the hearing in the Committee on Economic and Monetary Affairs on 29 April, we all concluded that she merits description as frank, competent and a consummate professional.


Monsieur le Président, ces deux principes étaient, à l’époque, dans le cadre du règlement non food , la raison pour laquelle nous étions à juste titre contre l’étiquette may contain (peut contenir). Cette étiquette n'éclaire effectivement pas le consommateur.

Mr President, these two basic principles were at the time of the non-food regulation the reason why we were decidedly against the ‘may contain’ label. Indeed, this ‘may contain’ label does not inform; nobody is any the wiser.


Monsieur le Président, ces deux principes étaient, à l’époque, dans le cadre du règlement non food, la raison pour laquelle nous étions à juste titre contre l’étiquette may contain (peut contenir). Cette étiquette n'éclaire effectivement pas le consommateur.

Mr President, these two basic principles were at the time of the non-food regulation the reason why we were decidedly against the ‘may contain’ label. Indeed, this ‘may contain’ label does not inform; nobody is any the wiser.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

raison pour laquelle nous étions ->

Date index: 2022-08-18
w