Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La raison pour laquelle
La raison pour quoi

Traduction de «raison pour laquelle aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la raison pour laquelle [ la raison pour quoi ]

the reason why
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C’est la raison pour laquelle la Charte reconnaît aussi bien le droit au respect de la vie privée (article 7) que le droit à la protection des données à caractère personnel (article 8).

This is why the Charter recognises both the right to private life (Article 7) and the right to the protection of personal data (Article 8).


Voilà les exigences de l'intégration et c'est la raison pour laquelle la dimension hommes-femmes est susceptible non seulement d'aboutir à une véritable égalité entre les sexes mais aussi d'ouvrir de nouvelles perspectives.

This is what mainstreaming calls for, and this is why the gender dimension has the potential to produce not only true gender equality, but also to open up new perspectives.


C'est la raison pour laquelle il importe tellement que chaque mesure appartenant au corpus de règles de l'UE soit adaptée à son objet, moderne, efficace, proportionnée, opérationnelle et aussi simple que possible.

That is why it is so important that every single measure in the EU's rulebook is fit for purpose, modern, effective, proportionate, operational and as simple as possible.


Chaque fois qu'un entrepreneur réussit dans le secteur de la haute technologie, on dirait que quelqu'un est prêt à investir davantage dans cette industrie, raison pour laquelle les fonds de capital de risque se rangent derrière ceux qu'on appelle les «investisseurs providentiels», et raison pour laquelle aussi on constate que les établissements financiers traditionnels rattachent leurs services à des entreprises prêteuses de capital de risque.

For every successful entrepreneur in the high-tech industry, you see someone who's been willing to invest more in the industry, then in turn you see venture capital funds attaching themselves to these so-called angels, and then you see more traditional financial institutions attaching themselves to the venture capital firms.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est aussi la raison pour laquelle la Commission a proposé de modifier la règle du droit moindre.

This is also why the Commission has proposed to change the lesser duty rule.


Nous devons aussi établir une distinction plus nette entre les personnes qui ont clairement besoin d'une protection internationale, dont la demande d'asile a de fortes chances d'aboutir, et celles qui quittent leur pays pour d'autres raisons et ne peuvent donc pas prétendre à l'asile. C’est la raison pour laquelle la Commission propose aujourd’hui une liste commune de l’UE des pays d’origine sûrs.

It is true that we also need to separate better those who are in clear need of international protection and are therefore very likely to apply for asylum successfully; and those who are leaving their country for other reasons which do not fall under the right of asylum. This is why today the Commission is proposing a common EU list of safe countries of origin.


C'est la raison pour laquelle le Bloc québécois appuie ce projet de loi de toutes ses forces, c'est la raison aussi pour laquelle le Bloc québécois se réjouit du fait que les cinq partis d'opposition appuient ce projet de loi, et c'est la raison pour laquelle le Bloc québécois est déçu que le gouvernement ne veuille absolument pas, dans d'autres dossiers, fonctionner de pareille façon.

That is why the Bloc Quebecois wholeheartedly supports the bill, why the Bloc Quebecois is glad to see that the five opposition parties support it, and why the Bloc Quebecois is disappointed that the government has absolutely no interest in taking a similar approach to other matters.


Lorsqu’elle définit des mesures de substitution, l’autorité de résolution doit expliquer la raison pour laquelle les mesures proposées par l’établissement ne permettraient pas de supprimer les obstacles à la résolvabilité, mais aussi en quoi les mesures de substitution proposées sont proportionnées pour y remédier.

In identifying alternative measures, the resolution authority shall demonstrate how the measures proposed by the institution would not be able to remove the impediments to resolvability and how the alternative measures proposed are proportionate in removing them.


C'est la raison pour laquelle la Commission a étroitement coopéré, au cours de la dernière année, avec des représentants des banques, des utilisateurs de systèmes de paiement et des pouvoirs publics en vue de définir avec précision le train de mesures qu'il convient de mettre en oeuvre pour que les paiements transfrontaliers deviennent aussi peu coûteux, aussi rapides et aussi fiables que les paiements les plus efficaces qui sont effectués aujourd'hui dans les Etats membres.

That is why the Commission has been working closely over the last year with representatives of banks, payment systems users and the public authorities to work out the range of precise measures which need to be taken to ensure that cross-frontier payments become as cheap, quick and reliable as the best of those inside any Member State today.


La seule raison pour laquelle ils sont encore chez nous—et c'est la raison pour laquelle ils disent s'être joints à notre équipe et c'est aussi la raison pour laquelle ils y demeurent—c'est qu'ils ont un intérêt dans la croissance de l'entreprise grâce au régime d'actionnariat.

The one reason we've managed to retain them—and it is a reason they say they join us and it's also a reason they say they stay—is because they are sharing in the growth of the company with the ESOPs.




D'autres ont cherché : la raison pour laquelle     la raison pour quoi     raison pour laquelle aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

raison pour laquelle aussi ->

Date index: 2024-10-29
w