Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Il suffit de nous téléphoner!

Vertaling van "raison nous suffit " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Il suffit de nous téléphoner!

We're just a phone call away!


Pourquoi nous avions raison et ils avaient tort: évaluation du chapitre 19 de l'ALE et de l'ALENA

Why We Were Right and They Were Wrong: An Evaluation of Chapter 19 of the FTA and NAFTA
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais cela ne suffit pas, d'ailleurs, pour nous convaincre que c'est une raison pour rester dans le Canada.

That is not enough to convince us to stay within Canada, however.


Il suffit que le gouvernement nous dise clairement pour quelle raison il perçoit l'argent au départ—voilà à quoi nous allons l'affecter, il va tout simplement être intégré à l'ensemble des comptes de la nation et servir à défrayer toutes les dépenses jugées utiles par nous ou par la population canadienne—nous n'y voyons pas d'inconvénient, mais appelons les choses par leur nom.

As long as any government is up front on why they're collecting the money in the first place—this is what we're going to use it for and we're just going to put it into a big cookie jar and use it for whatever we and Canadians feel is important—then fine, but call it like it is.


Le point important par lequel je commencerai, chers collègues, c'est que nous avons dans notre Règlement tout un chapitre, le septième, qui porte sur la clôture et l'attribution de temps. Mais il semblerait que, pour quelque raison inconnue, cette série d'articles ne suffit pas pour ce que veut faire l'auteur de la motion, la sénatrice Martin.

The important point, colleagues, that I will begin on, is that we have a whole section, Chapter 7, in our rule book that covers the business of closure and time allocation; but it would appear that, for some unknown reason, this collection of rules is inadequate to what Senator Martin, the mover of the motion, wants.


Il suffit de jeter un oeil à la répartition démographique pour constater que le problème ne fera que s'aggraver». Nous pouvons aussi écouter ce que dit Pierre Gratton, président de l'Association minière du Canada, à propos de son secteur uniquement: « Les études sur le marché du travail montrent que l’industrie minière devra embaucher 10 000 travailleurs par année au cours des 10 prochaines années [.] nous devons travailler tous ensemble — industrie, gouvernements, établissements d’enseignement, Premières Nations et autres partenaires — afin d’éviter que ...[+++]

As well, we could listen to the president of the Mining Association of Canada, Pierre Gratton, speaking about his sector alone: “Labour market studies show that mining will need to hire 10,000 workers every year for the next 10 yearsand we all need to work together—industry, governments, educational institutions, first nations and other partners—to ensure Canada's economy does not falter because we fail to fill the jobs our economy has to offer”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette raison suffit pour nous permettre de nous affirmer, au meilleur sens du terme, sur la scène mondiale sur cette question.

This is reason enough for us to be able to assert ourselves, in the best sense of that word, on the global stage on this issue.


Cette raison nous suffit pour inviter à voter contre ce texte.

That is reason enough for us to vote against this text.


Nous réalisons tous l’importance de ces mesures en faveur de la santé publique: il suffit de nous remémorer la terrible intoxication alimentaire qui a eu lieu en Écosse il y a seulement quelques années en raison de la contamination de viande rouge.

All of us realise the importance of these public health measures: we need only recall the terrible food poisoning incident that took place in Scotland owing to the contamination of red meat only a few years ago.


Il suffit de penser à l'enchevêtrement des taxes et des incitations fiscales de toutes sortes à tous les niveaux de gouvernement, surtout dans des pays à structure fédérale comme le Canada—d'ailleurs, c'est une des raisons qui nous amènent à vouloir en sortir—pour imaginer les obstacles qui se poseraient à la faisabilité de cette deuxième partie de la motion du député.

We only need think of the overlap of taxes and the tax incentives of all kinds coming from all levels of government, especially in countries with a federal structure like Canada's—and this, by the way, is one of the reasons we want to get out—to imagine the obstacles to the feasibility of implementing the second part of the hon. member's motion.


Troisièmement, je crois que le Commissaire Solbes a raison de dire que l'initiative "Tout sauf les armes" ne suffit peut-être pas, et je pense que parallèlement aux questions de l'ouverture du commerce nous devons poser une autre question.

Thirdly, I feel that Commissioner Solbes is right to say that the ‘Everything but arms’ initiative is not enough and I believe there is another question to be raised, in addition to that of the opening up of trade.


Il suffit de se rendre en Géorgie, en Azerbaïdjan ou en Arménie pour se rendre compte que ces citoyens se sentent Européens, et donc que nous n'avons absolument aucune raison de leur nier, comme nous le faisons de mille façons, cette perspective européenne.

One need only travel to Georgia, Azerbaijan or Armenia to ascertain that the people of these countries feel European, and so we have no reason whatsoever to deny them the prospect of a European future, which we have been doing in countless ways.




Anderen hebben gezocht naar : suffit de nous téléphoner     raison nous suffit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

raison nous suffit ->

Date index: 2025-02-23
w