Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raison même pour laquelle notre comité » (Français → Anglais) :

C'est la raison pour laquelle notre premier train de mesures en vue de la mise en place d'un espace européen de l'éducation, présenté en janvier, comprenait une proposition relative à la promotion de l'éducation inclusive et des valeurs communes.

This is why our first package of measures to build a European Education Area presented in January included a proposal on promoting inclusive education and common values.


L'une des choses que n'a pas pu comprendre le Comité sénatorial des banques, sous le leadership inspiré, capable et dynamique de notre président, était la raison pour laquelle notre comité avait été laissé à l'écart du processus.

One of the things the Senate Banking Committee, under the inspired, able and aggressive leadership of our chairman, could not figure out was why our committee was left out of the process.


Je pense que dans le domaine de la réglementation, même en période de ralentissement économique, les gouvernements peuvent consacrer davantage de temps à ce dossier et c'est la raison pour laquelle notre comité a préconisé la création d'une commission de la bureaucratie pour étudier le cadre réglementaire en vigueur ici au Canada.

I think in the area of regulations, even during an economic slowdown, governments can actually dedicate a lot more time to this issue, and that is the reason this committee has advocated for a red tape commission to review the regulatory environment here in Canada.


Le Royaume-Uni s'est alors montré ambitieux pour ouvrir ses frontières, son marché du travail aux ressortissants des pays adhérents, et nous nous sommes engagés ensemble à financer, dans la durée, la politique de cohésion à laquelle votre Comité est légitimement attaché pour réduire la fracture historique et territoriale sur notre continent.

The United Kingdom was ambitious in quickly opening up its borders and its labour market to citizens from the new Member States. And we committed to financing the cohesion policy – to which your Committee is legitimately attached – to reduce the historical and territorial divide on our continent.


Ce qui s'est passé dans vos localités est la raison même pour laquelle notre comité a formulé à l'unanimité ces recommandations, et notre comité réitère son message au gouvernement à l'effet que toutes ces recommandations doivent être suivies le plus vite possible.

What has happened to your communities was very much at the heart of why this committee unanimously came forth with those recommendations, and this committee again reinforces the message to the government that all those recommendations should be implemented as soon as possible.


Je crois que c'est la raison pour laquelle la question de notre lieu ou de notre date de naissance devrait être plutôt sans importance.

I therefore believe that where you were born and the date on your passport should not really be that important.


Ce qui est intéressant dans cette question c'est que la raison même pour laquelle il y a violation est présentée, et l'a même été ici, comme une raison de limiter le droit à l'égalité (1530) Lors de la séance du 4 février de ce comité, Derek Lee a déclaré : «Un droit.est un droit.

Now, what is interesting about this question is that the very basis on which there is a finding of a breach has been brought forward, even in this session, as a basis for limiting the actual right of equality (1530) In the February 4 session of this committee, Derek Lee said, “A right.is a right.


Une autre raison pour laquelle notre comité doit étudier cette question à fond, de même que l'industrie, c'est que, selon Santé Canada, l'idée qu'il y aurait des risques pour la santé n'est pas fondée.

Another reason that our committee must study this subject and why there should be a definitive study by the industry is that early speculations as to health concerns have been shown to be unfounded, according to our own Health Canada.


L'une des raisons pour laquelle les paiements finaux sont parfois tardifs est que la Commission reçoit les rapports finaux pour l'année précédente à la même période que celle pendant laquelle elle évalue les demandes de financement pour l'année en cours.

One of the reasons why final payments are sometimes late is due to the fact that the Commission receives the final reports for the past year during the same period as it is evaluating the applications for funding in the present year.


Pour les raisons que nous venons d'exposer (la nécessité de rapporter les données des différentes chaînes à celles de l'ensemble des chaînes contrôlées par un même organisme), la situation de Tele+ Bianco et Tele+ Nero, chaînes qui sembleraient ne pas respecter le quota de réserve en faveur des oeuvres européennes, sera examinée en même temps que l'analyse des chaînes satellitaires du groupe Tele+, à laquelle on renvoie.

For the reasons outlined above (the need to survey the data on individual channels in the light of the figures for all the channels controlled by a single operator), Tele+ Bianco and Tele+ Nero, which appear not to comply with the quota for European works, will be checked in conjunction with the survey of the Tele+ group's satellite channels (please see below).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

raison même pour laquelle notre comité ->

Date index: 2021-12-14
w