Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inacceptable pour des raisons d'intérêt public
Interrupteur d'essai armement
Politique de l'armement
Raison d'être
Refus pour des raisons d'ordre médical
Refus pour des raisons médicales
Refus pour raisons médicales
Système d'arme
Système d'armement
Travail effectué en raison d'un arrêt d'exploitation
Travail en raison d'un arrêt d'exploitation
équipement d'essai et de contrôle d'armement spécial
étude de la raison d'être

Vertaling van "raison d’un armement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
refus pour des raisons d'ordre médical [ refus pour des raisons médicales | refus pour raisons médicales ]

medical refusal


travail en raison d'un arrêt d'exploitation [ travail effectué en raison d'un arrêt d'exploitation ]

shutdown work


appel d'une décision de non-admissibilité pour des raisons médicales [ appel d'une décision de non-admissibilité pour des raisons d'ordre médical ]

medical inadmissibility appeal


inacceptable pour des raisons d'intérêt public

objectionable on public grounds










équipement d'essai et de contrôle d'armement spécial

weapon system peculiar test and check equipment


système d'arme (1) | système d'armement (2)

weapon system | weapons system
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
31. estime qu'il faut un contrôle plus strict des activités de courtage en armements et des activités liées au courtage en armement exercées dans l'Union, celles-ci pouvant échapper aux systèmes de contrôle des États membres en raison des différences entre les systèmes de contrôle nationaux; réclame dès lors la création et la mise en œuvre effective d'un système d'enregistrement obligeant les courtiers à rendre compte de leurs activités de manière exhaustive;

31. Believes that there is a need for stricter control on the activities of arms brokering and brokering-related activities in the EU, which may escape Member States’ control systems because such systems diverge at national level; calls, therefore, for the establishment and effective implementation of a registration regime entailing the obligation of brokers to report fully on their activities;


Il se peut qu'il n'ait pas raison, cependant, et j'espère que nos gouvernements ne partiront pas du principe que tout est perdu d'avance et qu'il faut mettre l'accent sur l'armement, les vastes déploiements, la course aux armements avec la Chine et le Pakistan.

He doesn't have to be, and I hope that our governments will not proceed on the assumption that all is now lost and it has to go right on through weaponization to large deployments to arms-racing with China as well as Pakistan.


Nous avons vu où il a mené en Irak, où une guerre terrible a eu lieu en raison d’un armement nucléaire initialement basé sur une technologie civile.

We have seen where it led in Iraq, where a terrible war took place following atomic armament based originally on civilian technology.


F. convaincu qu'un traité international sur le commerce des armements présente une importance vitale en raison des milliers de personnes tuées chaque semaine par les armes conventionnelles, en raison des transferts irresponsables d'armes qui contribuent à l'instabilité et à la pauvreté dans le monde entier, et parce qu' un traité sur les transferts d'armes fournirait des normes globales communes pour les transferts d'armes, et contribuerait à empêcher que les armes ne tombent en de mauvaises mains,

F. convinced that an International Arms Trade Treaty is vital because of the thousands of people being killed each week by conventional weapons, because of the irresponsible arms transfers that contribute to instability and poverty throughout the world, and because an International Arms Trade Treaty would provide agreed global standards on arms transfers and help prevent weapons from falling into the wrong hands,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. convaincu qu'un Traité international sur le commerce des armements présente une importance vitale en raison des milliers de personnes tuées chaque semaine par les armes conventionnelles, en raison des transferts irresponsables d'armes qui contribuent à l'instabilité et à la pauvreté dans le monde entier, et parce que un traité sur les transferts d'armes fournirait des normes globales communes pour les transferts d'armes, et contribuerait à empêcher que les armes ne tombent en mauvaises mains,

F. convinced that an International Arms Trade Treaty is vital because of the thousands of people being killed each week by conventional weapons, because of the irresponsible arms transfers that contribute to instability and poverty throughout the world, and because an International Arms Trade Treaty would provide agreed global standards on arms transfers and help prevent weapons from falling into the wrong hands,


Nous venons de mettre le doigt sur le problème, et c’est pour cette raison que nous avons déposé un amendement demandant non pas une agence de l’armement, mais une agence du désarmement. En effet, nous n’avons pas besoin d’une agence de promotion des exportations d’armements, mais bien de l’arrêt complet de ces dernières.

That is precisely the problem, and it is for that reason that we have tabled an amendment to the effect that there should be, instead of an armaments agency, an agency for disarmament, for what is needed, rather than an agency to promote arms exports, is for a stop to be put to them.


La destruction de l'armement récupéré n'avait pu être effectuée selon les critères définis par l'Union dans la Décision du Conseil du 10 mai 1999, en raison de la volonté des autorités albanaises de conserver les matériels opérationnels.

It had not been possible to carry out the destruction of the recovered weapons in accordance with the criteria defined by the European Union in the Council Decision of 10 May 1999, because of the wish of the Albanian authorities to keep the equipment operational.


La deuxième raison pour laquelle il est illusoire de vouloir isoler les structures de sécurité de la Commission est que le commerce et la production en matière d'armement ne peuvent être traités comme une chasse gardée au sein du marché unique.

The second reason it makes no sense to try to fence off the emerging security structures from the Commission is that defence trade and production cannot be treated as a chasse gardée within the Single Market.


- 2 - Une identité européenne indépendante en matière de défense Mais, il n'y a pas non plus de raison que le développement d'un pilier européen solide, fermement ancré dans l'OTAN, étouffe les ambitions des Européens de se doter d'une identité indépendante en matière de défense : - il est judicieux, par exemple, d'intensifier dans la pratique la coopération européenne en matière de défense, y compris par des activités de formation communes et même par la création d'une force européenne d'intervention rapide, sans la participation des Etats-Unis, pour des opérations hors du champ de l'OTAN - ainsi que les Britanniques l'ont proposé; - i ...[+++]

An Independent European Defence Identity Equally, however, there is no reason why the development of a strong European pillar which is firmly rooted in NATO should stifle European ambitions for an independent defence identity : - It makes good sense, for example, to increase levels of practical European cooperation in defence, including, for example, joint training, and even the creation of a European rapid deployment force, without US participation, for operations outside the NATO area - as the British have proposed. - It makes good sense for European Defence Ministers to meet ...[+++]


La notification britannique porte sur les régimes d'aide suivants, déjà approuvés sous la 7e directive : A. en ce qui concerne l'aide d'exploitation a) Shipbuilding Intervention Fund (fonds d'intervention à la construction navale) : aide directe au fonctionnement liée au contrat, sous la forme de subventions. b) Shipbuilders' Relief (allocation aux constructeurs navals) : subventions atteignant 2% du prix contractuel et portant sur le remboursement des taxes applicables aux hydrocarbures et aux licences d'accise des véhicules lorsque ces coûts grèvent la construction, l'armement ...[+++]

The UK notification covers the following aid schemes that were previously approved under the Seventh Directive: A. Concerning operating aid a) Shipbuilding Intervention Fund : Contract related direct production aid to yards in the form of grants. b) Shipbuilders' Relief : Grants amounting to 2% of the contract price covering reimbursement of duties applicable to hydrocarbon oil and vehicle excise licenses, where such costs enter into the costs of constructing, fitting out and equipping the vessel. c) Home Credit and Export Credit Guarantees : Indirect production aid by credit facilities for UK shipowners and foreign shipowners at 80% of ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

raison d’un armement ->

Date index: 2021-01-09
w