Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DTTB
Diffusion télévisuelle
GERTN
Radiodiffusion de l'image
Radiodiffusion de télévision
Radiodiffusion sonore et visuelle
Radiodiffusion terrestre de télévision numérique
Radiodiffusion télévisuelle
Radiodiffusion télévisuelle
Radiodiffusion télévisuelle numérique terrestre
Services de radiodiffusion télévisuelle
Télédiffusion
émission de station de télévision
émission de télévision
émission télévisée

Vertaling van "radiodiffusion télévisuelle réservent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Groupe européen sur la radiodiffusion télévisuelle numérique | groupe sur la radiodiffusion télévisuelle numérique européenne | GERTN [Abbr.]

Digital Video Broadcasting Project | European Digital Video Broadcasting Group | DVB [Abbr.] | EDVBG [Abbr.]


télédiffusion [ diffusion télévisuelle | radiodiffusion sonore et visuelle | radiodiffusion télévisuelle | radiodiffusion de l'image ]

television broadcasting [ TV broadcasting | telebroadcasting ]


radiodiffusion télévisuelle numérique terrestre | radiodiffusion terrestre de télévision numérique | DTTB [Abbr.]

digital terrestrial television broadcasting | DTTB [Abbr.]


radiodiffusion de télévision | radiodiffusion télévisuelle

television broadcasting | television broadcasting activity


radiodiffusion télévisuelle numérique par voie hertzienne de Terre [ DTTB | radiodiffusion terrestre de télévision numérique ]

digital television terrestrial broadcasting [ DTTB | digital terrestrial television broadcasting ]


Services de radiodiffusion télévisuelle

Broadcasting Services - Television


émission de télévision (1) | émission de station de télévision (2) | émission télévisée (3) | radiodiffusion télévisuelle (4)

television broadcasting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’une des règles de la directive oblige les organismes de radiodiffusion télévisuelle à réserver au moins 10 % de leur temps d’antenne ou 10 % de leur budget de programmation à des œuvres européennes émanant de producteurs indépendants.

There is a rule in the directive that broadcasters need to reserve at least 10% of their transmission time or 10% of their programming budget to European works created by producers who are independent from the broadcasters.


L'article 5 invite les États membres à veiller à ce que les organismes de radiodiffusion télévisuelle réservent, chaque fois que cela est réalisable et par des moyens appropriés, au moins 10 % de leurs temps d'antenne ou de leur budget de programmation à des œuvres européennes, en particulier récentes, créées par des producteurs indépendants des organismes de radiodiffusion télévisuelle.

Article 5 calls upon the Member States to ensure, where practicable and by appropriate means, that broadcasters reserve at least 10% of their broadcasting time or programming budget to European works, particularly recent ones, created by producers who are independent from broadcasters.


Ces deux articles, relatifs à la promotion de la distribution et de la production de programmes télévisés, préconisent que les organismes de radiodiffusion télévisuelle réservent, chaque fois que cela est possible, une proportion majoritaire de leur temps de diffusion à des œuvres européennes, et 10% de leur temps d'antenne - ou 10% de leur budget de programmation - à des œuvres européennes réalisées par des producteurs indépendants des organes de radiodiffusion.

Under these two articles, concerning promotion of the distribution and production of television programmes, broadcasters are required, where possible, to reserve a majority proportion of their programming time for European works, and 10% of their transmission time – or 10% of their programming budget – for European works created by producers who are independent of broadcasters.


L’article 5 invite les États membres à veiller à ce que les organismes de radiodiffusion télévisuelle réservent, chaque fois que cela est réalisable et par des moyens appropriés, au moins 10 % de leurs temps d’antenne ou de leur budget de programmation à des oeuvres européennes, en particulier récentes, de producteurs indépendants des organismes de radiodiffusion télévisuelle.

Article 5 calls upon the Member States to ensure, where practicable and by suitable means, that broadcasters reserve at least 10% of their broadcasting time or programming budget to European works, particularly recent ones, of producers independent of broadcasters.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. En vertu du principe du libre accès à l'information , inscrit notamment à l'article 11 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, sous réserve des accords contractuels existant entre les organismes de radiodiffusion télévisuelle et sans porter atteinte aux droits d'exclusivité, chaque État membre veille à ce que, pour la réalisation de brefs reportages d'actualité, y compris les reportages destinés aux radiodiffuseurs paneuropéens, les organismes de radiodiffusion télévisuelle ...[+++]

1. Pursuant to the principle of freedom of access to information as enshrined, in particular, in Article 11 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union, and without prejudice to existing contractual agreements between broadcasters and without undermining exclusive rights, each Member State shall ensure that, for the purposes of short news reports, including reports intended for pan-European broadcasts, broadcasters established in other Member States are not deprived of access on a fair, reasonable and non-discriminatory basis to events of high interest to the public which are transmitted by a broadcaster under their jurisd ...[+++]


1. En vertu du principe du libre accès à l'information , inscrit notamment à l'article 11 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, sous réserve des accords contractuels existant entre les organismes de radiodiffusion télévisuelle et sans porter atteinte aux droits d'exclusivité, chaque État membre veille à ce que, pour la réalisation de brefs reportages d'actualité, y compris les reportages destinés aux radiodiffuseurs paneuropéens, les organismes de radiodiffusion télévisuelle ...[+++]

1. Pursuant to the principle of freedom of access to information as enshrined, in particular, in Article 11 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union, and without prejudice to existing contractual agreements between broadcasters and without undermining exclusive rights, each Member State shall ensure that, for the purposes of short news reports, including reports intended for pan-European broadcasts, broadcasters established in other Member States are not deprived of access on a fair, reasonable and non-discriminatory basis to events of high interest to the public which are transmitted by a broadcaster under their jurisd ...[+++]


1. En vertu du principe du libre accès à l'information, inscrit notamment à l'article 11 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, et sous réserve des accords contractuels existant entre les organismes de radiodiffusion télévisuelle, chaque État membre veille à ce que, pour la réalisation de brefs reportages d'actualité, en ce compris pour les besoins de transmissions paneuropéennes, les organismes de radiodiffusion télévisuelle établis d ...[+++]

1. Pursuant to the principle of freedom of access to information as enshrined, in particular, in Article 11 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union, and without prejudice to existing contractual agreements between broadcasters, each Member States shall ensure that, for the purposes of short news reports, including reports intended for pan-European broadcasts, broadcasters established in other Member States are not deprived of access on a fair, reasonable and non-discriminatory basis to events of high interest to the public which are transmitted by a broadcaster under their jurisdiction.


L'article 4 de la directive «télévision sans frontières», adoptée en 1989 et modifiée en 1997, invite les États membres à veiller, chaque fois que cela est réalisable et par des moyens appropriés, à ce que les organismes de radiodiffusion télévisuelle, qui relèvent de leur compétence, réservent à des œuvres européennes une proportion majoritaire de leur temps de diffusion.

Article 4 of the “Television without Frontiers” Directive, which was adopted in 1989 and amended in 1997, calls upon the Member States to ensure, where practicable and by appropriate means, that broadcasters within their jurisdiction reserve the majority of their transmission time for European works.


Les articles 4 et 5 de la directive 89/552/CEE modififée par la directive 97/36/CE prévoient que les organismes de radiodiffusion télévisuelle réservent, chaque fois que cela est réalisable, une proportion majoritaire de leur temps de diffusion à des oeuvres européennes, et 10% de leur temps d'antenne - ou 10% de leur budget de programmation - à des oeuvres européennes réalisées par des producteurs indépendants des organes de radiodiffusion.

Articles 4 and 5 of Directive 89/552/EEC, as amended by Directive 97/36/EC, lay down that, where practicable, broadcasters must reserve a majority proportion of their transmission time for European works, and at least 10% of their transmission time, or 10% of their programming budget, for European works created by producers who are independent of broadcasters.


Article 4 - promotion de la diffusion d'œuvres européennes : cet article prévoit que «Les Etats membres veillent chaque fois que cela est réalisable et par des moyens appropriés, à ce que les organismes de radiodiffusion télévisuelle réservent à des œuvres européennes [.] une proportion majoritaire de leur temps de diffusion, à l'exclusion du temps consacré aux informations, à des manifestations sportives, à des jeux, à la publicité, aux services de télétexte et au télé-achat».

Article 4 - Promotion of European productions: the Article provides that 'Member States shall ensure where practicable and by appropriate means that broadcasters reserve for European works .a majority proportion of their transmission time, excluding the time appointed to news, sports events, games, advertising, teletext services and teleshopping'.


w