Donc, il y a plus de questions et les audiences sont plus fréquentes. Les d
eux dynamiques sont tellement différentes qu'on ne peut pas prendre les leçons apprises du côté des télécommunications et dire que les choses vont se passer exactement de la même façon dans le cas de la r
églementation de la radiodiffusion (1545) M. Marc O'Sullivan (directeur général, Politique de la radiodiffusion et innovation, ministère du Patrimoine canadien): J'ajouterais qu
...[+++]'essentiellement, les différences font en sorte que les procédures en matière de radiodiffusion sont beaucoup plus informelles que celles en matière de télécommunications dans leur état actuel.
The differences between the two fields are such that the lessons learned about telecommunications cannot automatically be applied to the broadcasting industry regulatory process (1545) Mr. Marc O'Sullivan (Director General, Broadcasting Policy and Innovation, Department of Canadian Heritage): I'd just like to say that basically, because of these differences, hearings on broadcasting issues are currently much more informal that hearings into telecommunications and they attract a greater number of participants.