Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brouillage entre satellites de radiodiffusion
Bureau des gouverneurs de la radiodiffusion
CRTC
Comité des télécommunications
Conseil de la radio-télévision canadienne

Traduction de «radiodiffusion canadiennes entre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadien | Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes | CRTC [Abbr.]

Canadian Radio-television and Telecommunications Commission | CRTC [Abbr.]


Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes [ CRTC | Comité des télécommunications | Conseil de la radio-télévision canadienne | Bureau des gouverneurs de la radiodiffusion ]

Canadian Radio-television and Telecommunications Commission [ CRTC | Telecommunications Committee | Canadian Radio-Television Commission | Board of Broadcast Governors ]


Règlement modifiant certains règlements pris par le Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (définition de «émission canadienne»)

Regulations Amending Certain Regulations Made by the Canadian Radio-Television and Telecommunications Commission (Definition Canadian Program )


Loi modifiant la Loi sur la radiodiffusion (politique canadienne de radiodiffusion)

An Act to amend the Broadcasting Act (broadcasting policy) for Canada


brouillage entre satellites de radiodiffusion

interbroadcasting satellite interference
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) En cas de désaccord entre une entreprise de radiodiffusion et une entreprise canadienne sur l’attribution des canaux de satellite en vue de la transmission par celle-ci d’émissions — au sens du paragraphe 2(1) de la Loi sur la radiodiffusion — par satellite, le Conseil peut attribuer des canaux à certaines entreprises de radiodiffusion, s’il est convaincu que cela favorisera la mise en oeuvre de la politique canadienne de radiodiffusion ...[+++]

(2) Where a person who carries on a broadcasting undertaking does not agree with a Canadian carrier with respect to the allocation of satellite capacity for the transmission by the carrier of programs, as defined in subsection 2(1) of the Broadcasting Act, the Commission may allocate satellite capacity to particular broadcasting undertakings if it is satisfied that the allocation will further the implementation of the broadcasting policy for Canada set out in subsection 3(1) of that Act.


Or, la vérité est que l'exception enlève de l'argent aux sociétés étrangères touchant plusieurs milliards de dollars. En réalité, l'exception pour les radiodiffuseurs permet de laisser l'argent entre les mains d'entreprises de radiodiffusion canadiennes à 100 p. 100 qui consacrent des sommes considérables aux collectivités qu'elles desservent et aux artistes canadiens.

In fact, the broadcaster exemption will make it possible to keep the money in the hands of 100% Canadian companies that invest substantially in their communities and in Canadian artists.


Un chercheur indépendant, chargé par l'ACA d'examiner les incidences d'une CBC sans publicité sur les annonceurs, a évalué que les coûts des annonceurs au Canada anglais grimperaient d'environ 10 p. 100 et, au Canada français, où la SRC domine, de 24 p. 100. Cette estimation a été faite avant la série stupéfiante de consolidations survenues récemment dans l'industrie de la radiodiffusion canadienne, comme la fusion entre CTV et CHUM, et les répercussions concurrentielles et financières qui en découlent.

An independent third-party researcher engaged by ACA to examine the effects on advertisers of a non-commercial CBC has estimated that advertiser costs in English Canada would rise approximately 10%, and in French Canada, where SRC is more dominant, by 24%. And this estimate was done before the current round of staggering consolidation that has occurred in Canadian broadcasting, such as the CTV-CHUM merger, and the competitive and cost implications that flow from this.


À l'heure actuelle, l'orientation suivie par le CRTC en matière de propriété vise à faire en sorte que les Canadiens contrôlent les entreprises de radiodiffusion. Des changements considérables à la réglementation auraient probablement pour effet de laisser les entreprises de radiodiffusion canadiennes entre les mains de conglomérats internationaux comme TimeWarner-AOL, Bertelsmann ou le géant radiophonique Clear Channel.

Significant changes to the rules would probably result in control of Canadian broadcasting companies by an international broadcasting conglomerate such as TimeWarner-AOL, Bertelsmann, or radio giant Clear Channel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une enquête réalisée en avril 2002 a permis d’estimer qu’entre 500 000 et 750 000 systèmes satellitaires au Canada captent des signaux satellitaires non autorisés des États‑Unis(3). L’industrie de la radiodiffusion canadienne soutient que cela lui occasionne un manque à gagner annuel de 400 millions de dollars, somme qui pourrait servir à créer des émissions canadiennes et à améliorer la capacité de distribution et l’accès à des se ...[+++]

A survey completed in April 2002 estimated that between 500,000 and 750,000 satellite systems in Canada receive unauthorized U.S. satellite signals (3) The Canadian broadcasting industry asserts that this represents an annual loss of $400 million to the industry that could be used to create Canadian programming and to expand distribution capacity and access to foreign language services (4) The broadcasting industry is understandably very supportive of this bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

radiodiffusion canadiennes entre ->

Date index: 2024-09-04
w