Enfin, la loi autorise les opérateurs en place à garder le contrôle sur les fréquences et les réseaux de transmissions analogiques même après l’abandon de la radiodiffusion analogique, privant ainsi leurs concurrents du dividende numérique apporté par la capacité accrue offerte par les réseaux numériques.
Finally, the law allows incumbents to maintain control over the frequencies and networks for analogue transmissions even after the switch-off, thus depriving their competitors of the digital dividend deriving from the enhanced capacity of digital networks.