Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dépôt chez vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Radioactivité
Radioactivité artificielle
Radioactivité d'origine artificielle
Radioactivité induite
Unité de radioactivité
Unité de radioactivité par unité de volume
Votre dette envers nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "radioactivité dans notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


radioactivité induite [ radioactivité artificielle | radioactivité d'origine artificielle ]

induced radioactivity [ artificial radioactivity | man-made radioactivity ]




La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]




unité de radioactivité par unité de volume

Unit of radioactivity per unit volume


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons subi les conséquences des émissions dues à l'industrie des sables bitumineux et également à la radioactivité due à la teneur élevée en uranium de certaines mines de notre région du nord.

We had the impact of receiving tar sands emissions and also the radioactivity with the high uranium content from mines in our northern region.


Nous avons tous intérêt à protéger les populations et notre environnement non seulement de la radioactivité ou de la pollution atmosphérique mais également de l’empoisonnement au cyanure.

It is in the interest of us all to protect people and our environment, not only from radioactivity or air pollution, but also from cyanide poisoning.


L'ITU s'intéresse à la criminalistique nucléaire, surveille la radioactivité dans notre environnement et joue un rôle majeur en matière de transfert des connaissances aux chercheurs, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur de l'Union européenne, sans jamais perdre de vue l'objectif premier de sécurité et de bien-être des citoyens.

The ITU is looking into nuclear forensics, monitoring radiation in our environment, and taking a leading role in knowledge transfer to researchers inside and outside the European Union, with the safety and welfare of the citizen as its top priority.


Tout le monde s'entend en outre pour dire que l'accroissement des niveaux de radioactivité dans notre environnement représente un nouveau risque pour la santé.

Everybody agrees that the increased levels of radioactivity in our environment represent a new health hazard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le tiers restant resulte des autres facteurs de notre environnement quotidien, et en particulier de la radioactivite et des rayonnements ultra-violets, des infections par les virus et des substances chimiques.

The remaining third results from other factors present in our daily environment, in particular radioactivity and ultra-violet radiation, viral infections and chemical substances.


Ceux dont il est question généreraient de 40 à 50 mégawatts, ce qui est énorme relativement aux besoins énergétiques qui sont les nôtres. Beaucoup de chaleur résiduelle serait générée et ces réacteurs seraient toujours trop grands pour servir de site de cogénération efficace. D'autre part, la forte concentration de radioactivité pourrait avoir de graves conséquences en cas d'incidents.

The ones I see are still 40 or 50 megawatts, which is an enormous machine relative to human energy needs, would still generate large quantities of waste heat, would still be too large to be effective as a cogeneration site, and would still have concentrations of radioactivity that would admit to very large consequence events.


w