Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident nucléaire
Accident radioactif
Aire de st
Caesium radioactif
Centre de stockage de déchets radioactifs
Césium radioactif
Dommage nucléaire
Déchet nucléaire
Déchet radioactif
Dépôt
Dépôt de déchets radioactifs
Effluent radioactif
Gaz radioactif
Immersion de déchets radioactifs en mer
Immersion en mer de déchets radioactifs
Indicateur radioactif
Marqueur radioactif
Radio-indicateur
Radio-marqueur
Radio-traceur
Radioindicateur
Radiomarqueur
Radiotraceur
Rejet d'effluent radioactif
Risque nucléaire
Risque radioactif
Site d'évacuation de déchets radioactifs
Site de stockage
Site de stockage de déchets radioactifs
Site de stockage définitif
Site de stockage final de déchets radioactifs
Site de stockage permanent de déchets radioactifs
Stockage
Stockage de déchets radioactifs
Stockage définitif
Stockage final
Stockage nucléaire
Stockage permanent
Traceur radioactif

Traduction de «radioactifs devraient dans » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
centre de stockage de déchets radioactifs [ dépôt de déchets radioactifs | site de stockage de déchets radioactifs | stockage de déchets radioactifs | stockage nucléaire | site de stockage | dépôt | stockage ]

radioactive waste repository [ radioactive waste disposal facility | radioactive waste disposal site | repository | radioactive waste storage site | nuclear waste disposal site | radioactive waste disposal ]


site de stockage définitif [ site de stockage final de déchets radioactifs | site de stockage permanent de déchets radioactifs | site d'évacuation de déchets radioactifs | site d'emmagasinement permanent de déchets radioactifs | stockage définitif | stockage final | stockage permanent | aire de st ]

ultimate radioactive waste disposal site [ ultimate radioactive waste storage site | permanent radioactive waste disposal site | final radioactive waste storage site ]


effluent radioactif [ rejet d'effluent radioactif ]

radioactive effluent [ discharge of radioactive effluent ]


accident nucléaire [ accident radioactif | dommage nucléaire | risque nucléaire | risque radioactif ]

nuclear accident [ nuclear damage | nuclear risk | radioactive accident | radioactive risk ]


Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.


traceur radioactif [ radiotraceur | radio-traceur | indicateur radioactif | radio-indicateur | radioindicateur | marqueur radioactif | radiomarqueur | radio-marqueur ]

radioactive tracer [ radiotracer ]


caesium radioactif | césium radioactif

radioactive caesium


déchet radioactif [ déchet nucléaire ]

radioactive waste [ nuclear waste ]


immersion de déchets radioactifs en mer | immersion en mer de déchets radioactifs

radioactive waste sea dumping | sea dumping of radioactive waste


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tout en reconnaissant que les risques radiologiques et non radiologiques associés à la gestion du combustible usé et des déchets radioactifs devraient être pris en compte dans le cadre national, les risques non radiologiques, qui relèvent du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, ne sont pas couverts par la présente directive.

While recognising that radiological and non-radiological hazards associated with spent fuel and radioactive waste should be taken into account in the national framework, this Directive does not cover non-radiological hazards, which fall under the Treaty on the Functioning of the European Union.


Tout en conservant la responsabilité de leurs politiques respectives en matière de gestion du combustible usé et des déchets radioactifs de faible, moyenne ou haute activité, les États membres devraient prévoir la planification et la mise en œuvre de solutions de stockage dans leurs politiques nationales.

Member States, while retaining responsibility for their respective policies in respect of the management of their spent fuel and low, intermediate or high-level radioactive waste, should include planning and implementation of disposal options in their national policies.


Ce principe de la responsabilité nationale, de même que celui selon lequel la responsabilité première de la sûreté de la gestion du combustible usé et des déchets radioactifs incombe au titulaire d’une autorisation sous le contrôle de son autorité de réglementation compétente, devrait être affirmé avec plus de force, et le rôle et l’indépendance de l’autorité de réglementation compétente devraient être renforcés par la présente directive.

That principle of national responsibility, as well as the principle of prime responsibility of the licence holder for the safety of spent fuel and radioactive waste management under the supervision of its competent regulatory authority, should be enhanced and the role and independence of the competent regulatory authority should be reinforced by this Directive.


Les combustibles usés devraient être transférés dans des bassins ou dans des stockages secs au plus vite et les déchets radioactifs les plus anciens devraient être traités en priorité.

Spent fuels should be moved out of pools and into dry storage as soon as possible and high priority should be placed on the oldest radioactive wastes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(34 bis) Tout au long de la chaîne de gestion de combustible usé ou de déchets radioactifs, il faut que les travailleurs soient protégés et couverts par une législation adaptée en matière de santé et de sûreté, indépendamment de leur activité ou de leur statut, et les effets à long terme sur la santé et la sûreté des travailleurs devraient être pris en compte dans chaque instrument de gestion du combustible usé et des déchets radioactifs.

(34a) Throughout the entire chain of spent fuel and radioactive waste management, workers need to be protected and covered by health and safety legislation, regardless of their activity or status, and the long-term effects on the health and safety of workers need to be considered in any management instrument for spent fuel and radioactive waste.


(22 bis) Le Parlement européen a indiqué que, dans tous les États membres, toutes les entreprises nucléaires devraient disposer de ressources financières suffisantes pour couvrir tous les coûts des opérations de démantèlement, y compris la gestion des déchets, afin de garantir le respect du principe du pollueur-payeur et d'éviter tout recours aux aides d'État, et a appelé la Commission à élaborer des orientations précises concernant l'utilisation des ressources financières destinées au démantèlement dans chaque État membre, en prenant ...[+++]

(22a) The European Parliament has also stated that, in all Member States, all nuclear undertakings should have sufficient financial resources available to cover all the costs of decommissioning, including waste management, in order to uphold the ‘polluter pays’ principle and to avoid any recourse to State aid, and has called on the Commission to draw up precise definitions concerning the use of financial resources earmarked for decommissioning in each Member State, taking into account decommissioning as well as the management, conditioning and final disposal of the resultant radioactive ...[+++]


(32 bis) Les États membres devraient veiller à ce qu'un financement suffisant soit disponible pour la gestion du combustible usé et des déchets radioactifs, ainsi que pour leur entreposage.

(32a) Member States should ensure that sufficient funding is available for the management and storage of spent fuel and radioactive waste.


(27) Les déchets radioactifs, y compris le combustible usé considéré comme un déchet, devraient être conditionnés d'une façon appropriée, confinés et isolés durablement des êtres humains et de la biosphère.

(27) Radioactive waste, including spent fuel considered as waste, requires appropriate conditioning, containment and isolation from humans and the living environment over the long term.


Étant entendu que les déchets radioactifs devraient, dans la mesure où cela est compatible avec une gestion sûre de ces matières, être stockés définitivement dans l'État où ils ont été produits, il est admis que les États membres devraient favoriser la conclusion entre eux d'accords en vue de faciliter une gestion sûre et efficace des déchets radioactifs ou du combustible usé provenant d'États membres qui en produisent de petites quantités et où la création d'installations adéquates ne serait pas justifiée d'un point de vue radiologique.

While radioactive waste should, as far as is compatible with the safe management of such material, be disposed of in the State in which it was generated it is recognized that Member States should promote agreements between themselves in order to facilitate the safe and efficient management of radioactive waste or spent fuel from Member States that produced it in small quantities and where the establishment of appropriate facilities would not be justified from a radiological point of view.


la mise en place d'un système en vertu duquel les organismes assurant la gestion des déchets radioactifs ou du combustible irradié devraient faire rapport à ces autorités et dépendraient des autorisations de ces derniers.

a system of reporting to, or authorising by, such authorities for organisations managing radioactive waste or spent fuel.


w