Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité chargée de la poursuite
Autorité chargée de la poursuite pénale
Autorité de poursuite pénale
Chambre des poursuites et faillites
Cour des poursuites et faillites
Donnant lieu à des poursuites
Donnant matière à des poursuites
Donnant matière à procès
Donnant ouverture à des poursuites
Donnant un droit d'action
Engager des poursuites
Engager une action en justice
Entamer des poursuites
Exposant à des poursu
Instituer des poursuites
Intenter des poursuites
Intenter une poursuite judiciaire
Juridiquement réparable
Passible de poursuites
Poursuite abusive
Poursuite au criminel
Poursuite au pénal
Poursuite criminelle
Poursuite de nature criminelle
Poursuite pénale
Poursuite stratégique
Poursuite stratégique contre la mobilisation publique
Poursuite-bâillon
Propre à faire l'objet de poursuites
Préposé aux poursuites et aux faillites
Préposé aux poursuites et faillites
Préposée aux poursuites et aux faillites
Préposée aux poursuites et faillites
Radicaux C1.
Radicaux d'azote
Radicaux de chlore
Radicaux libres d'azote
Radicaux libres de chlore

Traduction de «radicaux se poursuit » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
radicaux libres de chlore [ radicaux de chlore | radicaux C1. ]

free chlorine radicals [ chlorine radicals | C1. radicals ]


radicaux de chlore | radicaux libres de chlore

chlorine radicals | free chlorine radicals


radicaux d'azote | radicaux libres d'azote

free nitrogen radicals | nitrogen radicals


engager des poursuites | engager une action en justice | entamer des poursuites | instituer des poursuites | intenter des poursuites | intenter une poursuite judiciaire

initiate legal proceedings | take legal proceedings | to commence legal proceedings | to institute legal proceedings | to introduce legal proceedings | to start legal proceedings


Autorité de surveillance des offices des poursuites et faillites (1) | Autorité cantonale de surveillance des offices des poursuites et des faillites (2) | Autorité cantonale de surveillance en matière de poursuites et faillites (3) | Autorité cantonale de surveillance en matière de poursuite et faillite (4) | Autorité de surveillance en matière de poursuite et faillite (5) | Cour des poursuites et faillites (6) | Chambre des poursuites et faillites (7)

Supervisory Board for Debt Collection and Bankruptcy


juridiquement réparable [ donnant ouverture à des poursuites | donnant matière à des poursuites | donnant matière à procès | donnant lieu à des poursuites | propre à faire l'objet de poursuites | donnant un droit d'action | donnant matière à procès | passible de poursuites | exposant à des poursu ]

actionable


poursuite pénale [ poursuite criminelle | poursuite de nature criminelle | poursuite au criminel | poursuite au pénal ]

criminal prosecution [ penal prosecution | prosecution ]


préposé aux poursuites et faillites (1) | préposée aux poursuites et faillites (2) | préposé aux poursuites et aux faillites (3) | préposée aux poursuites et aux faillites (4)

debt collection and bankruptcy officer


poursuite stratégique contre la mobilisation publique | poursuite stratégique | poursuite-bâillon | poursuite abusive

strategic lawsuit against public participation | SLAPP | SLAPP suit


autorité de poursuite pénale | autorité chargée de la poursuite pénale | autorité chargée de la poursuite

prosecution authority | prosecution service | prosecution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. souligne que la sécurité et le développement se renforcent mutuellement dans la région du Sahel; salue l'intervention initiale de la France, renforcée par la MISMA (et la MINUSMA, à partir du 1 juillet 2013), visant à stopper la poursuite de la déstabilisation et à contrer les forces extrémistes; souligne le rôle complémentaire majeur de la mission de formation de l'Union qui fournit une aide décisive pour le renforcement de la capacité à long terme de l'armée malienne; rappelle que la stabilité, la sécurité et l'intégrité territoriale à long terme du pays exigent non seulement d'avoir raison des extrémistes ...[+++]

14. Stresses that security and development in the Sahel are mutually reinforcing; welcomes the initial intervention by France, reinforced by the Afisma (and, with effect from 1 July 2013, the MINUSMA), to halt further destabilisation and to counter extremist forces; underlines the important complementary role of the EU Training Mission (EUTM Mali) in providing decisive assistance in building the longer-term capacity of the Malian army; recalls that longer-term stability, security and territorial integrity of the country requires not only that violent and radical extremists – and traffickers in arms, drugs and people – are defeated but ...[+++]


12. souligne que la sécurité et le développement se renforcent mutuellement dans la région du Sahel; salue l'intervention initiale de la France, renforcée par la MISMA, visant à stopper la poursuite de la déstabilisation et à contrer les forces extrémistes; souligne le rôle complémentaire majeur de la mission de formation de l'Union qui fournit une aide décisive pour le renforcement de la capacité à long terme de l'armée malienne; rappelle que la stabilité, la sécurité et l'intégrité territoriale à long terme du pays exigent non seulement d'avoir raison des extrémistes radicaux ...[+++]

12. Stresses that security and development in the Sahel are mutually reinforcing; welcomes the initial intervention by France, reinforced by the AFISMA, to halt further destabilisation and to counter extremist forces; underlines the important complementary role of the EU Training Mission (EUTM Mali) in providing decisive assistance in building the longer-term capacity of the Malian army; recalls that longer-term stability, security and territorial integrity of the country requires not only that violent and radical extremists – and traffickers in arms, drugs and people – are defeated but that alternatives to the illegal activities of i ...[+++]


E. considérant que l'incident concernant la flottille n'est qu'un exemple de plus de la tragédie que constitue la poursuite du conflit absurde entre le Hamas, qui contrôle la bande de Gaza, ses alliés islamistes radicaux et l'État d'Israël,

E. whereas the flotilla incident is yet another example of the tragedy of the continuing futile conflict between Hamas which controls the Gaza strip, its radical Islamist allies and the state of Israel,


La réalité, c'est qu'une guerre civile impliquant des mouvements islamistes radicaux se poursuit depuis sept ou huit ans en Algérie.

The reality is that there is a civil war in Algeria that has been ongoing for seven or eight years which involves radical Islamic movements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette situation profite aux radicaux des deux camps dans la poursuite de leur objectif, qui consiste à déchirer la feuille de route. Nous voudrions que le Conseil définisse ce que vous avez mentionné: les répercussions concrètes qui doivent être appliquées à ceux qui ne respectent pas la feuille de route.

And this is helping the radicals on both sides to achieve their objective, which is that the Roadmap be broken, and we want the Council now to establish something which you have mentioned: the specific repercussions which have to be applied to those who do not comply with the Roadmap.


Je n'ai toujours pas compris pourquoi le ministère de la Justice a résolument défendu une politique qui allait si manifestement dans le sens des intérêts des organismes radicaux de protection des droits des animaux et qui aurait exigé tellement de temps pour des poursuites.

It is still a puzzle to me as to why the justice department steadfastly defended a policy that was so obviously in the interests of the radical animal rights organizations and so obviously would have taken up so much time in litigation.


Je voudrais citer une lettre écrite par Pierre Berton, président d'honneur de Canadians for Medical Progress, au Comité permanent de la justice et des droits de la personne, dans laquelle il réfute l'argument que font couramment valoir nombre de ces groupes radicaux et des députés ministériels, à savoir qu'aucune poursuite privée ne sera intentée aux termes de la nouvelle loi.

I would now like to quote from a letter written by Pierre Berton, senior patron of Canadians for Medical Progress to the Standing Committee on Justice and Human Rights, that refutes the common claim by many of these radical groups and by government members themselves that private prosecutions will not be pursued using this new legislation.


Cette mesure pourrait comporter des risques de poursuite frivole pour les pêcheurs, les agriculteurs, les chasseurs, les trappeurs, les fourreurs et d'autres intervenants auprès des animaux de la part de personnes qui ont des points de vue radicaux sur la protection des animaux.

This law could place fishermen, farmers, hunters, trappers, furriers or any individual that associates with animals at risk of frivolous prosecution and those who espouse radical views about animal protection.


- (IT) Monsieur le Président, chers collègues, au nom des députés radicaux de la liste Bonino, je voudrais exprimer toute notre préoccupation et notre ferme opposition face à une Europe qui, surtout dans la création graduelle d'un soi-disant espace de liberté, de justice et de sécurité, poursuit sur la voie intergouvernementale en intégrant uniquement les aspects répressifs et liberticides et en violant dangereusement les droits des citoyens de l'Union et des pays tiers.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, on behalf of the Radical Members of the Bonino List, I would like to express concern and strong opposition to a Europe which, especially in its gradual creation of a so-called Area of Freedom, Justice and Security, is following the intergovernmental road, which only incorporates elements that are repressive and destroy freedoms and trample underfoot the rights of the citizens of the European Union and the Member States.


Selon lui, les autochtones sont des groupes ethniques séparatistes qui demandent que nous leur donnions le statut de première nation. M. Levant poursuit en disant: «Viendrait ensuite le Comité canadien d'action sur le statut de la femme» et ensuite, les groupes écologistes radicaux.

He then goes on to say “Next would be the National Action Committee on the Status of Women” and then radical environmentalist groups.


w