Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse comparative entre pays
Analyse multinationale
Analyse portant sur plusieurs pays
Déjà-raconté
Hollande
NPI
Nouveaux pays industrialisés
Nouveaux pays industriels
Observer l'évolution de pays étrangers
PNI
PTOM des Pays-Bas
Pays Nouvellement Industrialises
Pays d'outre-mer du Royaume des Pays-Bas
Pays de nouvelle industrialisation
Pays développé
Pays industrialisé
Pays riche
Pays-Bas
Raconter une histoire
Royaume des Pays-Bas
établir des bulletins de salaire
établir des fiches de paie
établir des fiches de paye
étude dans plusieurs pays
étude internationale
étude portant sur plusieurs pays

Vertaling van "raconte aux pays " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


raconter une histoire

narrate a story | telling a story | relate a storyline | tell a story


Pays-Bas [ Hollande | Royaume des Pays-Bas ]

Netherlands [ Holland | Kingdom of the Netherlands ]


PTOM des Pays-Bas [ Pays d'outre-mer du Royaume des Pays-Bas ]

Netherlands OCT [ Overseas countries of the Kingdom of the Netherlands ]


Programme spécial relatif aux pays en développement les moins avancés, aux pays en développement sans littoral et aux pays en développement insulaires

Special Programme for the Least Developed, Land-Locked and Island Developing Countries


pays industrialisé [ pays développé | pays riche ]

industrialised country [ developed country | developed nation | first world country | first world nation | industrialized country | industrialized nation | rich country | rich nation ]


nouveaux pays industrialisés | nouveaux pays industriels | pays de nouvelle industrialisation | Pays Nouvellement Industrialises | NPI [Abbr.] | PNI [Abbr.]

new industrial countries | newly industrialised countries | newly industrializing countries | NIC [Abbr.] | NICs [Abbr.]


analyse comparative entre pays | analyse multinationale | analyse portant sur plusieurs pays | étude dans plusieurs pays | étude internationale | étude portant sur plusieurs pays

cross-country analysis | cross-country review | cross-country study


observer l'évolution de pays étrangers

look at new developments in foreign countries | monitor new overseas developments | detect new developments in foreign countries | observe new developments in foreign countries


établir des fiches de paie | établir des bulletins de salaire | établir des fiches de paye

allocate paycheck | distribute paychecks | allocate pay checks | allocate paychecks
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Depuis les endroits uniques qui ont une histoire à raconter, aux nombreux points d'intérêt historique d'un bout à l'autre de notre pays, jusqu'aux lieux éloignés de l'écotourisme, le Canada a beaucoup à offrir au monde.

From the unique locations that have a story to tell, the many historical points across this land of ours, to the remote locations of ecotourism, Canada has a lot to offer the world.


La CVR a l'autorisation et l'obligation de renseigner l'ensemble des Canadiens sur l'historique des pensionnats et leur héritage indélébile; de donner à l'ensemble des anciens élèves et du personnel et à toutes les personnes touchées par les pensionnats la possibilité de raconter leur histoire dans le cadre d'événements nationaux et communautaires et d'exercices de collecte de témoignages; d'organiser sept événements publics nationaux axés sur l'éducation et la commémoration de même que des événements régionaux et communautaires; de recueillir tous les documents pertinents au sujet de l'histoire et des répercussions de ces écoles; de ...[+++]

The TRC is authorized and required to inform all Canadians about the history and ongoing legacy of residential schools; to give an opportunity to all former students, staff and all those affected by the schools to participate in the telling of the history through national and community events and statement-gathering; to hold seven national public education and commemorative events as well as regional and community events; to collect every record that is relevant to the history and impact of the schools; to conduct original research that builds upon previous research and to prepare reports based on this work; to establish a national ...[+++]


– (EN) Monsieur le Président, l'UE a décidé que désormais nous pouvons faire pousser du combustible et raconte aux pays en voie de développement qu’au lieu de cultiver des produits alimentaires ils devraient cultiver des combustibles de façon à ce que l’UE puisse continuer à rouler dans ses limousines.

– Mr President, the EU has decided that we can now grow fuel and is telling countries in the developing world that, instead of growing food, they should grow fuel so that the EU can continue to run its limousines.


Dans mes rencontres avec des Lituaniens travaillant à l’étranger, ils m’ont raconté à plusieurs reprises qu’ils étaient moins payés, qu’ils n’étaient parfois pas payés du tout pour le travail effectué ou que les frais de transport ou de vie courante étaient déduits illégalement de leur salaire.

In meetings with Lithuanians working abroad, I have heard on several occasions how they are paid less, are often not paid at all for work carried out, or have transport and living costs illegally deducted from their wages.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chacun des passagers de ce train de corruption peut raconter ce qu'il veut à ses électeurs dans sa propre langue, sans craindre que ceux-ci n'entendent ce que ses collègues d'autres pays racontent à leurs électeurs.

Each traveller on this gravy train can tell his electorate whatever he likes in their own language without fear that they will overhear what his colleagues in other states are telling their electors.


Je pense que, en tant que députés, nous avons le devoir de trouver des moyens de soutenir nos homologues des pays ACP qui sont déterminés à raconter la vérité et de les encourager à prendre des mesures destinées à entraîner un changement et à assurer la bonne gestion des affaires publiques dans leur pays.

I feel that as MEPs we have a duty to find ways of supporting our counterparts from ACP countries who are determined to tell the truth and to encourage them to take action to bring about change and better governance in their countries.


Et permettez-moi de vous raconter un petit secret: enfant, ce que j’étais par rapport à Monnet et Spinelli, lorsque j’ai quitté mon pays, qui pour reprendre les mots de Gil de Biedma était «un vieux pays inefficace», je me suis retrouvé face à une Europe remplie de murs, le mur de Berlin, le mur des Pyrénées, le mur des dictatures, le mur des égoïsmes et le mur des nationalismes.

And allow me to tell you a little secret: as a child, as I was, between Monnet and Spinelli, when I left my country, which in the words of Gil de Biedma was ‘an old inefficient country’, I was faced with a Europe full of walls, the Berlin Wall, the wall of the Pyrenees, the wall of dictatorships, the wall of egotisms and the wall of nationalisms.


Il ont encore l'énergie et la force de raconter ce qu'ils ont vécu. Mais au fur et à mesure que les années passent, il reste de moins en moins d'anciens combattants de la Première Guerre mondiale capables de raconter leurs expériences aux générations plus jeunes et les expériences des habitants d'un jeune pays qui partaient à la guerre en Europe.

However, as the years pass, there are fewer and fewer World War I veterans who can tell younger generations about their experience as citizens of a young country who left to fight in Europe.


Les pays en développement n'ont pas tous la même histoire à raconter. Ce sont les pays en développement qui ont réussi à réaliser la bonne combinaison entre une libéralisation commerciale extérieure, un investissement intérieur et une réforme interne qui ont bénéficié de l'OMC.

Developing countries do not all have the same story to tell: those who have succeeded in pulling together the right mix of liberal trade policy, inward investment, and internal reform have benefited from the WTO.


En fait, on peut ainsi raconter aux visiteurs du monde entier la magnifique histoire de notre pays pour leur montrer notre passé glorieux et la valeur historique de notre grand pays.

In fact it can be told to visitors around the world to show what a great country we are, what great background we have and what great historical significance there is to this great country.


w