Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conférence mondiale contre le racisme
DPAD
Internationale contre les pogromes
LICA
Ligue internationale contre l'antisémitisme
Lutte contre le racisme
MRAP
Mouvement contre le racisme
PCR
Programme to Combat Racism
Racisme
Rassemblement mondial contre le racisme
SLR
Service de lutte contre le racisme
WCC Programme to Combat Racism

Vertaling van "racisme est devenue " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
racisme [ lutte contre le racisme ]

racism [ fight against racism ]


Mouvement contre le racisme et pour l'amitié entre les peuples | Mouvement contre le racisme, l'antisémitisme et pour la paix | MRAP [Abbr.]

Movement against Racism and for Friendship between Peoples


Conférence mondiale contre le racisme | Conférence mondiale contre le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée

World Conference against Racism | World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance | WCAR [Abbr.]


Conférence mondiale contre le racisme | Conférence mondiale contre le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l’intolérance qui y est associée | DPAD [Abbr.]

World Conference against Racism | World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance | WCAR [Abbr.]




Séminaire sur les facteurs politiques, économiques, culturels et autres qui sont à l'origine de situations conduisant au racisme, y compris un examen de l'évolution en ce qui concerne l'aggravation ou le recul du racisme et de la discrimination raciale

Seminar on Political, Economic, Cultural and Other Factors Underlying Situations leading to Racism, including a Survey of the Increase or Decline of Racism and Racial Discrimination


Ligue internationale contre le racisme et l'antisémitisme [ LICA | Rassemblement mondial contre le racisme | Ligue internationale contre l'antisémitisme | Internationale contre les pogromes ]

International League Against Racism and Antisemitism [ World Assembly Against Racism | International League Against Antisemitism | International Federation of Leagues Against Anti-Semitism ]


Programme to Combat Racism [ PCR | WCC: Programme to Combat Racism ]

Programme to Combat Racism [ PCR | WCC Programme to Combat Racism ]


Loi fédérale du 17 décembre 2010 relative à la participation de l'Assemblée fédérale au pilotage des entités devenues autonomes

Federal Act of 17 December 2010 on the Participation of the Federal Assembly in the Supervision of Autonomous Entities


Service de lutte contre le racisme [ SLR ]

Service for Combating Racism [ SCRA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La lutte contre la discrimination et le racisme est devenue plus complexe encore dans le climat politique actuel, étant donné les stéréotypes négatifs que véhiculent parfois les médias et le soutien accru dont bénéficient les partis politiques d'extrême-droite dans certains États membres.

The fight against discrimination and racism has been rendered even more complex in the recent political climate, with the sometimes negative stereotyping of immigrants in the media and the rise in support for far-right political parties in some Member States.


L'importance de la dimension culturelle de l'intégration est de plus en plus reconnue, et le dialogue interculturel , notamment le dialogue interconfessionnel et intraconfessionnel, est devenu un instrument essentiel pour promouvoir une intégration réussie et combattre le racisme et l'extrémisme.

The importance of the cultural dimension of integration is increasingly recognised and intercultural dialogue , including inter- and intra- faith dialogue, became an essential instrument to foster successful integration and counteract racism and extremism.


Le racisme est devenu monnaie courante dans les pensionnats, et nous devons nous rendre compte que le racisme a aussi eu un rôle à jouer dans les systèmes d'éducation publique du pays au fil des années.

Racism became a prevalent part of the residential school system and we must see that racism played a part in the public school systems of this country throughout the years as well.


La conférence est en effet devenue une tribune de choix pour l'antisémitisme le plus flagrant, ridiculisant par le fait même la lutte contre le racisme.

The conference became a platform for blatant anti-Semitism, making a mockery of the fight against racism.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'importance de la dimension culturelle de l'intégration est de plus en plus reconnue, et le dialogue interculturel , notamment le dialogue interconfessionnel et intraconfessionnel, est devenu un instrument essentiel pour promouvoir une intégration réussie et combattre le racisme et l'extrémisme.

The importance of the cultural dimension of integration is increasingly recognised and intercultural dialogue , including inter- and intra- faith dialogue, became an essential instrument to foster successful integration and counteract racism and extremism.


La lutte contre la discrimination et le racisme est devenue plus complexe encore dans le climat politique actuel, étant donné les stéréotypes négatifs que véhiculent parfois les médias et le soutien accru dont bénéficient les partis politiques d'extrême-droite dans certains États membres.

The fight against discrimination and racism has been rendered even more complex in the recent political climate, with the sometimes negative stereotyping of immigrants in the media and the rise in support for far-right political parties in some Member States.


En 1989, le Canada est devenu le premier pays au monde à déclarer le 21 mars date officielle pour mener une campagne nationale de sensibilisation au racisme en encourageant les particuliers et les organisations à prendre des mesures concrètes pour éliminer le racisme.

In 1989, Canada became the first country in the world to have a national March 21st campaign to raise awareness about racism, and to encourage individuals and organizations to take steps to eliminate discrimination.


Le racisme sur Internet est devenu un domaine de préoccupation particulier dans certains États membres, dans la mesure où Internet est largement utilisé par les groupes racistes pour diffuser des idées racistes, antisémites, xénophobes et haineuses au plus grand nombre, avec une grande impunité.

Racism on the Internet has become a particular concern in certain Member States, in that the Internet is widely used by racist groups to disseminate racist, anti-Semitic, xenophobic and inflammatory ideas to a wide audience with relative impunity.


Son discours a été historique et a été à l'origine d'une profonde réflexion en ce sens qu'il y avait soulevé des questions au sujet de l'équité et de la tolérance, du racisme et de l'injustice, d'un pays qui était aux yeux du monde un symbole d'espoir et de compassion - un pays où, avec tout le respect que je dois au peuple fondateur que sont les Premières nations - le borgne était sans aucun doute devenu roi.

His was a historic voice and a cause for much reflection because he raised questions about equity and tolerance, about racism and injustice, about a country which was a symbol to the world of hope and compassion - a country where, with respect to our founding First Nations, the one-eyed man had surely become king.


En novembre 1993, le Centre de recherches Décima a constaté que 86 p. 100 des Canadiens considéraient que le racisme était devenu un problème dans leur pays.

In November 1993 Decima Research found that an overwhelming 86 per cent of Canadians have identified racism as a problem in Canadian society.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

racisme est devenue ->

Date index: 2023-12-12
w