Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERD
Désastres
En tout et pour tout
Expériences de camp de concentration
Initiative revêtant la forme d'un projet rédigé
Somme toute
Sous tous les rapports
Torture
Tout bien pesé
à tous égards

Traduction de «raciale sous toutes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sous réserve des autres dispositions de la présente loi ou de toute autre loi fédérale [ sous réserve des autres dispositions de la présente loi ou des dispositions de toute autre loi fédérale | sous réserve des autres dispositions de la présente loi ou sous réserve de toute autre loi fédérale ]

except as provided in this or any other Act of Parliament [ subject to this Act or any other Act of Parliament ]


Déclaration des Nations Unies sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale

United Nations Declaration on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination


Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale

International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination | ICERD [Abbr.]


somme toute [ tout bien pesé | en tout et pour tout | à tous égards | sous tous les rapports ]

all in all


Décennie de mobilisation énergique et continue contre le racisme et toutes les formes de discrimination raciale

Decade for vigorous and continued mobilization against racism and racial discrimination in all its forms


Convention sur l'élimination de toute forme de discrimination raciale [ CERD ]

Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination [ CERD ]


Décennie de mobilisation énergique et continue contre le racisme et toutes les formes de discrimination raciale

Decade for Vigorous and Continued Mobilization against Racism and Racial Discrimination in all its Forms


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était consta ...[+++]

Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters ...[+++]


initiative populaire revêtant la forme d'un projet rédigé | initiative populaire présentée sous la forme d’un projet rédigé | initiative populaire présentée sous forme de projet rédigé de toutes pièces | initiative revêtant la forme d'un projet rédigé

popular initiative in the form of a draft proposal | popular initiative in the form of a specific draft | initiative in the form of a specific draft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
63. salue l'adoption de l'ambitieux programme de développement durable à l’horizon 2030 lors du sommet extraordinaire des Nations unies à New York ainsi que le rôle prépondérant joué par l'Union dans ce processus, au regard notamment de l'inclusion de ses valeurs fondamentales telles que les droits de l'homme et la bonne gouvernance; relève avec satisfaction que ce nouveau programme repose clairement sur les engagements pris en matière de droits de l'homme et que ses 17 objectifs et 169 cibles visent à permettre à tous de jouir de leurs droits fondamentaux; adhère à la conception qui sous-tend ce document, qui est celle d'un monde où r ...[+++]

63. Welcomes the adoption of the ambitious 2030 Agenda for Sustainable Development at the special UN summit in New York, as well as the leading role played by the EU in this process, and in particular regarding the inclusion of fundamental EU values such as human rights and good governance; positively notes that the new agenda is clearly anchored in human rights commitments and that its 17 goals and 169 targets seek to realise human rights for all; shares the vision underpinning this document of a world of universal respect for human rights and human dignity, the rule of law, justice, equality and non-discrimination, as well as of re ...[+++]


La décision-cadre incarne donc l'idée avancée par la Cour européenne des droits de l’homme «qu’il importe au plus haut point de lutter contre la discrimination raciale sous toutes ses formes et manifestations», qui ajoute que l’on peut juger «nécessaire, dans les sociétés démocratiques, de sanctionner voire de prévenir toutes les formes d’expression qui propagent, incitent à, promeuvent ou justifient la haine fondée sur l’intolérance»[3].

It thereby embodies ‘the vital importance of combating racial discrimination in all its forms and manifestations’, as underlined by the European Court of Human Rights, which has upheld that it may be necessary in ‘democratic societies to sanction or even prevent all forms of expression which spread, incite, promote or justify hatred based on intolerance’[3].


La décision-cadre incarne donc l'idée avancée par la Cour européenne des droits de l’homme «qu’il importe au plus haut point de lutter contre la discrimination raciale sous toutes ses formes et manifestations», qui ajoute que l’on peut juger «nécessaire, dans les sociétés démocratiques, de sanctionner voire de prévenir toutes les formes d’expression qui propagent, incitent à, promeuvent ou justifient la haine fondée sur l’intolérance»[3].

It thereby embodies ‘the vital importance of combating racial discrimination in all its forms and manifestations’, as underlined by the European Court of Human Rights, which has upheld that it may be necessary in ‘democratic societies to sanction or even prevent all forms of expression which spread, incite, promote or justify hatred based on intolerance’[3].


30. invite les États membres à prendre les dispositions appropriées pour éliminer la haine raciale et l'incitation aux discriminations et aux actes de violence contre les Roms dans les médias de masse et sous toutes les formes des moyens de communication et appelle les grands médias à instaurer des bonnes pratiques dans le recrutement du personnel en sorte que ce dernier reflète la composition de la population;

30. Calls on the Member States to take appropriate measures to eliminate racial hatred and incitement to discrimination and violence against the Roma in the media and in every form of communication technology, and urges the mass media to establish good practices with respect to staff recruitment in such a way as to reflect the make-up of the population as a whole;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. estime que la tension sous-jacente dans les sociétés de plus en plus multiethniques et multiculturelles de l'UE est liée au partage du marché du travail et à la coexistence des cultures; que cette situation, génératrice de racisme et de discriminations raciales, touche tout particulièrement les femmes, en raison de leur genre et de leur appartenance ethnique, favorisant leur exclusion sociale, la précarité de leur statut légal, la violence sous ses différentes formes, les difficultés d'accès au marché du travail, la sous évaluati ...[+++]

13. Believes that the underlying tension in the EU's increasingly multi-ethnic and multicultural societies is linked to the sharing out of the labour market and the coexistence of cultures; is of the opinion that this situation, which fuels racism and racial discrimination, particularly affects women, on both gender and ethnic grounds, and leads to social exclusion, a precarious legal status, various forms of violence, difficulties in access to the labour market, the underrating of their contribution to the host society and the persi ...[+++]


13. estime que la tension sous-jacente dans les sociétés de plus en plus multiethniques et multiculturelles de l'UE est liée au partage du marché du travail et à la coexistence des cultures; que cette situation, génératrice de racisme et de discriminations raciales, touche tout particulièrement les femmes, en raison de leur genre et de leur appartenance ethnique, favorisant leur exclusion sociale, la précarité de leur statut légal, la violence sous ses différentes formes, les difficultés d'accès au marché du travail, la sous évaluati ...[+++]

13. Believes that the underlying tension in the EU’s increasingly multi-ethnic and multicultural societies is linked to the sharing out of the labour market and the coexistence of cultures; that this situation, which fuels racism and racial discrimination, particularly affects women, on both gender and ethnic grounds, and leads to social exclusion, a precarious legal status, various forms of violence, difficulties in access to the labour market, the underrating of their contribution to the host society and the persistence of a stereo ...[+++]


– vu la directive 43/2000/CE, connue sous la dénomination de directive relative à l'égalité raciale, qui interdit toute discrimination fondée sur la race,

– having regard to Directive 43/2000/EC, known as the Race Equality Directive, which bans discrimination on grounds of race,


J'attire votre attention sur l'article 5 de la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale, selon lequel les États signataires s'engagent à interdire et à éliminer la discrimination raciale sous toutes ses formes et à garantir le droit à la justice, à la sécurité, à la liberté politique et aux droits fondamentaux.

In particular, I draw your attention to Article 5 of the Convention on the Elimination of all Forms of Racial Discrimination, which commits signatories to prohibiting and eliminating racial discrimination in the enjoyment of the right to justice, security, political freedom, and fundamental rights.


Ils ont renouvelé la condamnation du colonialisme et des pratiques de ségrégation et de discrimination contenue dans la Déclaration de 1960 sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux et ont promis d'agir sans tarder pour éliminer la discrimination raciale sous toutes ses formes, prévenir et combattre les doctrines raciales et édifier une communauté internationale libre de toute forme de ségrégation et de discrimination raciale.

They renewed the condemnation of colonialism and the associated practices of segregation and discrimination contained in the 1960 Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples, and they promised to move without delay to eliminate racial discrimination in all its forms, prevent and combat racial doctrines, and build an international community free from all forms of racial segregation and discrimination.


Au nom du Parti réformiste, je tiens à dire que la discrimination raciale sous toutes ses formes est tout à fait inacceptable.

On behalf of the Reform Party, I would like to say that racial discrimination in all forms is completely unacceptable.




D'autres ont cherché : désastres     en tout et pour tout     expériences de camp de concentration     somme toute     sous tous les rapports     torture     tout bien pesé     à tous égards     raciale sous toutes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

raciale sous toutes ->

Date index: 2025-03-29
w