Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte fautif
Acte illicite
Acte illégitime
Acte répréhensible
Bond en avant
Bond prodigieux
Extrêmement
Faute
Fiduciaire de son tort
Progrès énorme
Préjudice
Réparation du tort moral
Réparation morale
Sacher torte
Sacher-torte
Sachertorte
Tort
Torte aux fruits frais
Très
Votre influence a un poids énorme sur les jeunes
énorme fosse-réservoir
énorme superstructure
énormément

Traduction de «qu’un tort énorme » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bond prodigieux | bond en avant | progrès énorme

quantum leap | quantum jump






Votre influence a un poids énorme sur les jeunes

Just like Me




acte fautif | acte illégitime | acte illicite | acte répréhensible | faute | préjudice | tort

act of wrong-doing | wrong | wrongful act






réparation morale | réparation du tort moral

satisfaction | compensation for pain and suffering | payment of damages for pain and suffering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si le gouvernement refuse de croire le rapport publié par le groupe de l'Université Harvard, voudra-t-il croire son propre rapport disant que, en imposant aux demandeurs d'asile des obstacles et des règles trop sévères, et en fermant les frontières de manière aussi suspecte, il leur cause peut-être un tort énorme, au point de faire augmenter le passage de clandestins de 50 p. 100 en un an?

If the government won't believe the report from the Harvard group, will it believe its own report that with its overly enthusiastic asylum-seeker obstacles and regulations and by closing the borders in this suspicious way, it's perhaps actually grievously harming people to the extent that human smuggling has increased over 50 per cent in one year?


Chers collègues, si nous ne faisons pas cela — si nous permettons que notre jugement, notre engagement à l'égard des principes canadiens fondamentaux d'application régulière de la loi et de la primauté du droit soient écrasés par la politique —, nous aurons fait un tort énorme à la dignité et à la réputation du Sénat ainsi qu'à la confiance du public envers le Parlement, sans doute autant — et peut-être plus — que les trois sénateurs en cause ici.

Colleagues, if we don't do that, if we allow our judgment, our commitment to fundamental Canadian principles of due process and the rule of law to be overwhelmed by politics, then we will have damaged " the dignity and reputation of the Senate and public trust and confidence in Parliament," arguably no less than — and perhaps even more than — the three senators at issue here.


Ces rumeurs et ces chasses aux sorcières alimentées par les autorités mêmes ont fait un tort énorme, cela relève de l’irresponsabilité.

These rumours and witch-hunts fuelled by those same authorities have caused enormous harm; they indicate a lack of responsibility.


Ce débat indécent qui émerge à nouveau a causé un tort énorme à l’UE tout entière.

The re-emerging unseemly debate has caused a great deal of harm to the entire EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les contrefaçons causent énormément de tort à l’économie européenne, mais les personnes qui les achètent sont également durement touchées.

Counterfeit goods cause a great deal of damage to the European economy, but the people who buy fake products are also hard hit.


Évidemment, c'est un dommage, un tort énorme à l'économie québécoise.

Obviously, the damage, the harm, to the Quebec economy from this is enormous.


– (ES) Monsieur le Président, la vérité, c’est que les prix extrêmement bas qui ont été payés aux producteurs de lait européens pendant des années ont fait énormément de tort au secteur.

– (ES) Mr President, the truth is that the extremely low prices that were paid to European milk producers for years caused major damage to the sector.


Si nous échouons sur ce point, je crois qu’un tort énorme serait causé non seulement aux producteurs de la Communauté, qui souffriront d’une perte considérable de revenus, mais aussi aux consommateurs de la Communauté, qui - comme lors des précédentes réformes - ne tireront même pas profit d’une réduction du prix du sucre, entièrement perdue dans les mécanismes du marché.

Failing this, I believe that serious damage will be done not just to Community producers, who will suffer from a drastic fall in income, but also to Community consumers, who, as at the time of previous reforms, will not even benefit from a reduction in the price of sugar, which will be entirely lost through market mechanisms.


Vu le tort énorme que les propos de cette femme ont causé à ma province, et particulièrement à la région que je représente, envisage-t-on sérieusement de suspendre le financement de ce type d'organisation qui, essentiellement, permet la participation de gens qui incitent à la haine?

In light of the horrific damage that has been done in my province, especially in the region that I represent, as a result of this individual's comments, is there any serious reconsideration being given to suspending the funding of these types of organizations that are, basically, allowing hate-mongers to participate?


Les États-Unis causeraient également un tort énorme à leur propre économie, avec une poussée à la hausse des prix à la consommation et des pertes d'emplois dans les secteurs de l'exportation et de l'importation.

The U.S. would also do enormous damage to its own economy, with consumer prices pushed up and jobs lost in both the export and import industries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’un tort énorme ->

Date index: 2023-09-12
w