Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appelé maintenant
Autrefois
Cadreur
Coach en prise de parole en public
Coach prise de parole en public
Consultante en communication orale
Contrôle d'entreprise
Devenu maintenant
Enlèvement
Ingénieur de la vision
Opération de prise en pension à 7 jours
Opération de prise en pension à sept jours
Opératrice vidéo
Otage
Participation
Participation au capital
Participation financière
Planifier des prises de vue
Prise d'air extérieur
Prise d'air frais
Prise d'air neuf
Prise d'otage
Prise de contrôle
Prise de décision
Prise de participation
Prise de participation majoritaire
Prise en pension à 7 jours
Prise en pension à sept jours
Processus de décision
Processus décisionnel
Procédure de décision
Séquestration de personnes

Traduction de «qu’ont prises autrefois » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
appelé maintenant | autrefois | devenu maintenant

renamed


coach en prise de parole en public | consultante en communication orale | coach prise de parole en public | formateur en communication orale-prise de parole en public/formatrice en communication orale-prise de parole en public

public speaking tutor | speech giving coach | public speaking coach | public speaking mentor


opération de prise en pension à 7 jours | opération de prise en pension à sept jours | prise en pension à 7 jours | prise en pension à sept jours

7 days repurchase agreement


participation [ contrôle d'entreprise | participation au capital | participation financière | prise de contrôle | prise de participation | prise de participation majoritaire ]

shareholding [ controlling interest | equity interest | equity investment | equity ownership | equity participation | holding in a company | majority holding | participating interest | Equity participation(STW) ]


prise d'air extérieur | prise d'air frais | prise d'air neuf

outdoor-air intake | outside-air intake


Lignes directrices sur la prise en charge des personnes qui ont présenté un virage tuberculinique - Établissements correctionnels fédéraux

Guidelines on the Management of Converters in Federal Correctional Facilities


cadreur | opératrice vidéo | ingénieur de la vision | opérateur de prise de vues/opératrice de prise de vues

camerawoman | video camera operator | camera equipment operator | camera operator


planifier des prises de vue

arrange shots | plan shot | organise shots | plan shots


séquestration de personnes [ enlèvement | otage | prise d'otage ]

illegal restraint [ abduction | hostage | taking of hostages | Kidnappings(ECLAS) ]


prise de décision [ procédure de décision | processus décisionnel | processus de décision ]

decision-making [ decision-making process ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une dernière observation sur un point qui revient souvent: si des mesures que le Canada a prises autrefois à l'égard des périodiques ont été jugées contraires au GATT, il ne faut pas en conclure que le projet de loi C-55 subirait le même sort.

Just on a final point that often comes up, the fact that Canada's previous magazine measures were ruled inconsistent with the GATT does not, we believe, mean that Bill C-55 would be ruled inconsistent.


Les mesures de conservation ciblées qui ont été prises à l'initiative de l’Union ont été couronnées de succès: 20 espèces autrefois menacées, telles que le pélican frisé, l'œdicnème criard, le milan noir et le faucon crécerellette, sont aujourd'hui classées dans la catégorie «Préoccupation mineure».

But targeted conservation action prompted by EU initiatives has led to success: 20 once-threatened species are now classified as Least Concern, including the Dalmatian Pelican, Eurasian Thick-knee, Black Kite and Lesser Kestrel.


Dans la série d'articles, on retrouve les histoires de parents qui, autrefois, ont souvent été eux-mêmes victimes de maltraitance et qui sont aux prises avec la tâche monumentale d'élever un enfant au mieux de leurs capacités, alors qu'ils n'ont été témoins que de mauvaises pratiques parentales toute leur vie.

These articles tell the stories of parents who, in the past, were themselves often victims and now are struggling with the monumental task of raising a child to the best of their ability, when they were the victims of poor parenting their entire lives.


La mondialisation liée à la crise actuelle a modifié une grande partie des circonstances qui ont servi de base aux décisions prises autrefois au niveau européen – décisions que nous pensions correctes à l’époque.

The globalisation associated with the current crisis has changed many of the circumstances that served as a basis for decisions taken at European level in the past and which were, at the time, considered correct.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, la proposition recommande l’instauration d’une année de maternelle obligatoire avant l’entrée à l’école, ainsi que le développement et l’amélioration des établissements d’éducation destinés à la petite enfance. Ce faisant, le rapport confirme les «objectifs de Barcelone» de l’Union qui, comme l’Union soviétique d’autrefois, fixent des quotas pour la prise de contrôle par l’État de l’éducation des enfants.

Moreover, the motion recommends the introduction of a compulsory year of nursery schooling before the start of schooling proper, as well as developing and improving early years educational establishments In so doing, the report confirms the EU’s ‘Barcelona objectives’ which, as once upon a time in the Soviet Union, provide quotas for the state takeover of children’s upbringing.


Il se peut que nous soyons à l’aube de décisions similaires à celles qu’ont prises autrefois les rois espagnols lorsqu’ils ont eu à décider de soutenir ou non le projet de Christophe Colomb.

It may well be that we are on the threshold of decisions similar to those once taken by the Spanish kings when they decided whether or not to support Christopher Columbus’ project.


Il s’agit d’un rapport qui cherche à encourager les efforts en vue d’accroître l’aptitude de l’Union à fonctionner au niveau des procédures de prise de décision, et à institutionnaliser celles-ci de manière telle que les décisions soient prises par son noyau directeur, sans aucun droit de veto pour les plus petits États, autrefois plus indépendants.

It is a report that promotes efforts to increase the operability of the Union at the level of decision-taking procedures and to institutionalise it such that decisions are basically taken by its leading nucleus without any right of veto for the smaller and once more independent states.


la diminution des droits de douane et la disparition des obstacles quantitatifs à la frontière, qui, tant qu'ils étaient élevés, limitaient de toute façon les échanges : selon l’image de Richard Baldwin, c’est à marée descendante que l’on voit apparaître les écueils cachés à marée haute ; l'évolution des échanges vers des biens et des services au « contenu idéologique » plus marqué : le développement des échanges agricoles met en jeu la question du rapport à la nature, à l’environnement ou à l’alimentation, que les ethnologues considèrent comme autant de marqueurs culturels ; celui des échanges de services, celle du mode de régulation des services publics ou du rapport à la culture (« diversité culturelle », version modernisée de l’except ...[+++]

lower customs duties and the removal of quantitative barriers to trade at borders, which, when high, acted as a brake on trade anyway. To use Richard Baldwin's image, a low tide uncovers the reefs that are hidden at high water; the trend towards a greater "ideological content" in goods and services. The development of trade in farm products raises issues about our relationship to nature, the environment and food, all things that ethnologists class as cultural markers; trade in services raises the question of regulation of public services; and cultural diversity is a modern version of the cultural exception; changes in society itself ...[+++]


Il est inconcevable que des décisions prises autrefois continuent à nous lier après cinq à dix ans dans le processus actuel et futur.

We cannot allow decisions that we have made in the past to keep tying our hands when it comes to the present and future process, over a period of five to ten years.


C'est parce que nous avons cette obligation envers les gens de la région, envers les contribuables du Canada, que les initiatives les plus efficaces et les plus conviviales possible devraient être mises en oeuvre, initiatives qui, autrefois, étaient pragmatiques, qui ont été prises pour des raisons familiales, qui ont été le fruit de consultations, comme le Programme d'adaptation des travailleurs âgés.

Because we owe that to the people of the area, to the taxpayers of Canada, nothing less than the most efficient, effective and user friendly initiatives that can be designed should be delivered; initiatives that are at once pragmatic, compassionate, developed through consultation, initiatives such as fish plant older worker adjustment program.


w