Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niveau planifié
Planifier des buts fixés à moyen et à long terme
Planifier des manifestations pluridisciplinaires
Planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme
Planifier des objectifs à moyen et à long terme
Planifier des stratégies de marketing numérique
Planifier des évènements pluridisciplinaires
Planifier ensemble
Programmer des manifestations pluridisciplinaires
Programmer des évènements pluridisciplinaires
Programmer les stratégies de marketing numérique
Prévoir des objectifs à moyen et à long terme
équilibrage planifié

Traduction de «qu’ils puissent planifier » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
En glissant sur la balustrade de la vie, puissent les échardes ne jamais pointer dans la mauvaise direction! [ En dévalant la pente de la vie, puissiez-vous ne jamais vous planter d'épine dans le pied! | Sur l’autoroute de votre vie, puissent des bâtons ne jamais se glisser dans les roues! | Dans les montagnes russes de la vie, puisse votre wagon ne jamais dérailler! | ]

As you slide down the banister of life, may the splinters never point in the wrong direction!


planifier des buts fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs à moyen et à long terme | prévoir des objectifs à moyen et à long terme

determine medium to long term objectives | plan objectives of medium to long term | plan medium and long term objectives | plan medium to long term objectives




Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


programmer les stratégies de marketing numérique | planifier des stratégies de marketing numérique | planifier les stratégies opérationnelles de marketing numérique

develop digital marketing strategies | manage internet advertising | plan digital marketing | plan marketing digitally


planifier des évènements pluridisciplinaires | planifier des manifestations pluridisciplinaires | programmer des évènements pluridisciplinaires | programmer des manifestations pluridisciplinaires

multi-program event planning | plan agenda with multi-events | organise multi-activity events | plan multi-agenda event


moyen de transport aménagé de sorte que les animaux ne puissent s'échapper

escape-proof means of transport


Industrie horticole - Planifier pour l'avenir - Les ressources humaines - enjeux et possibilités [ Industrie horticole - Planifier pour l'avenir - Les ressources humaines - enjeux et possibilités - Rapport national ]

Horticulture Industry - Organizing for the Future - Human Resources - Issues and Opportunities [ Horticulture Industry - Organizing for the Future - Human Resources - Issues and Opportunities - National Report ]


Planifier ensemble : comment améliorer la qualité de vie dans les logements publics [ Planifier ensemble ]

Planning Together: Improving the Quality of Life in Public Housing [ Planning Together ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission a récemment amorcé un examen en profondeur des orientations existantes en matière d'aide régionale, qui ont besoin d'être révisées pour que les Etats membres puissent planifier à l'avance ce qu'ils feront après 2006, lorsque les cartes actuelles des aides viendront à expiration.

The Commission has recently begun an in-depth examination of the existing regional aid guidelines, which need to be revised in order to allow Member States to plan ahead for the period after 2006 when the present aid maps expire.


Nous avons besoin de prêts bancaires pour que les entreprises investissent, qu'elles restent compétitives et qu'elles puissent vendre sur des marchés plus vastes, et pour que les ménages puissent planifier leur avenir.

We need bank lending for companies to invest, remain competitive and sell into bigger markets and for households to plan ahead.


Il convient que l’application des exigences prévues par le présent règlement soit différée afin de permettre que les actes délégués et les actes d’exécution soient adoptés et que les autorités compétentes et les participants au marché puissent assimiler les nouvelles mesures et planifier leur application.

The application of the requirements in this Regulation should be deferred in order to allow for the adoption of delegated and implementing acts and to allow competent authorities and market participants to assimilate and plan for the application of the new measures.


11. invite les partenaires sociaux à prendre pour modèle les nombreux accords internes aux entreprises encourageant la gestion personnalisée des horaires de travail, afin que les employés puissent planifier une semaine à l'avance leurs heures supplémentaires, au lieu d'être sollicités à brève échéance, et qu'ils puissent choisir pour des raisons personnelles d'exercer dans des points de vente autres que leur lieu de travail habituel;

11. Calls on the social partners to take as a model the many intra-company agreements which have promoted self-managed work schedules, so that staff can plan overtime or additional working hours a week in advance, rather than being called upon to perform such work at short notice, and have the possibility of choosing to work at sales outlets other than those where they usually work, for personal reasons;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour atteindre cet objectif, les États membres doivent rendre publiques et appliquer les restrictions qu'ils prévoient d'instaurer grâce à cette nouvelle possibilité qui leur est donnée en vertu de l'article 26 ter de la directive 2001/18/CE au moins trois mois avant le début de la période de végétation, de sorte que les agriculteurs puissent planifier à l'avance avec un certain degré de certitude.

To achieve this goal, Member States must publicise and implement the restrictions they plan to take using this new power under Article 26b of Directive 2001/187EC at least three months prior to the start of the growing season, so that farmers can plan ahead with some certainty.


4. estime essentiel d'établir un ensemble clair de règles pour le long terme de manière que les agriculteurs européens puissent planifier les investissements nécessaires pour moderniser les pratiques agricoles et développer des méthodes innovantes conduisant à des systèmes agricoles durables et plus sains sur le plan agronomique, processus essentiel pour garantir leur compétitivité sur les marchés locaux, régionaux et internationaux;

4. Considers it essential to establish a clear set of rules for the longer term so that European farmers can plan the investment needed to modernise agricultural practices and develop innovative methods that will lead towards more agronomically sound and sustainable agricultural systems, a process vital to guaranteeing their competitiveness on local, regional and international markets;


4. estime essentiel d'établir un ensemble clair de règles pour le long terme de manière que les agriculteurs européens puissent planifier les investissements nécessaires pour moderniser les pratiques agricoles et développer des méthodes innovantes conduisant à des systèmes agricoles durables et plus sains sur le plan agronomique, processus essentiel pour garantir leur compétitivité sur les marchés locaux, régionaux et internationaux;

4. Considers it essential to establish a clear set of rules for the longer term so that European farmers can plan the investment needed to modernise agricultural practices and develop innovative methods that will lead towards more agronomically sound and sustainable agricultural systems, a process vital to guaranteeing their competitiveness on local, regional and international markets;


18. souligne la nécessité d'équilibrer la flexibilité dans la fourniture des fonds de coopération, de façon à réagir à des situations changeantes comme l'augmentation du prix des denrées alimentaires, avec l'impératif d'un financement prévisible afin que les pays partenaires puissent planifier leur développement durable et leur adaptation au changement climatique, en atténuant celui-ci;

18. Stresses the need to balance flexibility in the delivery of cooperation funds, in order to respond to changing circumstances, such as rising food prices with the imperative for predictable funding to allow partner countries to plan for sustainable development and climate change adaptation and mitigation;


Il convient en outre, pour la fixation des dates limites, de prévoir suffisamment de temps pour que les activités de remplacement et de conversion des halons puissent se dérouler dans le cadre des programmes courants ou planifiés de maintenance ou de modernisation des équipements ou installations, sans que cela ne perturbe trop le fonctionnement des équipements ou installations concernés et sans entraîner de coûts excessifs.

The end dates should, additionally, allow sufficient time for halon replacement or conversion activities to be completed as part of routine or planned equipment or facility maintenance or upgrade programmes, without unduly affecting the operation of the equipment or facilities concerned and without resulting in excessive costs.


Les directeurs d'établissements scolaires devraient parallèlement être sensibilisés afin que les enseignants puissent disposer du temps et des ressources nécessaires pour planifier, réaliser et évaluer les activités.

Awareness should also be raised among heads of schools to ensure that teachers are allowed the time and resources to plan, run and evaluate activities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’ils puissent planifier ->

Date index: 2021-07-23
w