Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Considérer désirable
Considérer souhaitable
Estimer souhaitable
Faire en sorte qu'un avis soit donné
Faire en sorte que soit avisé
Juger à propos
Qualifications souhaitables
Qualité souhaitable
Schizophrénie paraphrénique
Trouver convenable
Trouver souhaitable
Veiller à ce qu'un avis soit donné

Vertaling van "qu’il soit souhaitable " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Definition: Disorder characterized by repeated failure to resist impulses to steal objects that are not acquired for personal use or monetary gain. The objects may instead be discarded, given away, or hoarded. This behaviour is usually accompanied by an increasing sense of tension before, and a sense of gratification during and immediately after, the act.


Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]

Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]


toute obligation d'ordre mobilier,soit ex lege,soit ex contractu,soit ex delicto

all obligations concerning movable property,whether statutory,contractual or non-contractual


juger à propos [ estimer souhaitable | trouver souhaitable | considérer souhaitable | considérer désirable | trouver convenable ]

consider it desirable


faire en sorte qu'un avis soit donné [ faire en sorte que soit avisé | veiller à ce qu'un avis soit donné ]

cause notice to be given


Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique

Definition: Paranoid schizophrenia is dominated by relatively stable, often paranoid delusions, usually accompanied by hallucinations, particularly of the auditory variety, and perceptual disturbances. Disturbances of affect, volition and speech, and catatonic symptoms, are either absent or relatively inconspicuous. | Paraphrenic schizophrenia


maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemic conditions associated with environmental iodine deficiency either directly or as a consequence of maternal iodine deficiency. Some of the conditions have no current hypothyroidism but are the consequence of inadequate thyroid hormone secretion in the developing fetus. Environmental goitrogens may be associated.


Le comité des régimes douaniers économiques peut examiner toute question relative à l'application du présent règlement qui est évoquée par son président, soit à l'initiative de celui-ci, soit à la demande du représentant d'un Etat membre.

The Committee for Customs Procedures with Economic Impact may examine any matter concerning the application of this Regulation raised by its chairman either on his own initiative or at the request of the representative of a Member State.


exercer des fonctions soit à temps partiel soit à temps complet

performance of full-time or part-time duties


qualité souhaitable | qualifications souhaitables

desirable qualification | desirable qualifications
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par conséquent, bien qu'il soit souhaitable d'éviter toute charge administrative inutile en tenant compte de critères déjà établis dans le cadre de la législation existante, il est important également que ces critères correspondent aux exigences environnementales les plus élevées.

Subsequently, though it is desirable to avoid unnecessary administrative burdens by taking into consideration criteria already fixed within the framework of existing legislation, it is also important that these criteria correspond to the highest environmental requirements.


Il se pourrait bien que l’élargissement de l’Union européenne nous impose de modifier quelque peu les Traités ou d’en adopter de nouveaux de temps à autre, mais je ne peux accepter que cette Constitution soit une nécessité, ni qu’elle soit souhaitable pour l’instant.

The enlargement of the EU may indeed require some amendments to existing treaties or new treaties from time to time, but I cannot accept that this Constitution is required, nor is it desirable at this moment.


23. souligne, bien qu'il soit souhaitable, à terme, de ne plus avoir recours aux quotas, que ceux-ci sont actuellement le seul moyen de permettre à des femmes d'assumer, dans la reconstruction d'un pays, des rôles décisionnels politiques importants et d'assurer leur présence politique à la table des négociateurs; soutient les recommandations de la Résolution 1325 et la résolution du Parlement européen du 30 novembre 2000 ("participation des femmes au règlement pacifique des conflits") qui veulent que la participation des femmes soit d'au moins 40% sur l'ensemble du processus de paix, c'est-à-dire dans les missions de médiation, de maint ...[+++]

23. Stresses that, although it is to be hoped that, at some point, they will no longer be necessary, quotas are currently the only way of allowing women to play a significant, political decision-making role in national reconstruction processes, and to guarantee their political presence at the negotiating table; supports the recommendations of Resolution 1325 and the European Parliament's resolution of 30 November 2000 ('on participation of women in peaceful conflict resolution') to the effect that at least 40% of the people involved in the whole peace process should be women; this figure should apply to mediation, peace-keeping, peace- ...[+++]


Les membres de mon groupe qui soit ne souhaitent aucune négociation, soit souhaitent que ces négociations tendent vers un partenariat privilégié - dont moi-même - sont sérieusement préoccupés par le fait que, si la Turquie devait intégrer l’Union européenne, cet élargissement puisse s’avérer fatal et que les Européens perdent leur identité, qu’il nuise à ce sentiment d’être «nous» sur lequel repose la solidarité au sein de l’Union européenne.

Those in our group who either do not want negotiations or want them to tend towards a privileged partnership – among whose number I include myself – are gravely concerned that, should Turkey join the European Union, this enlargement might prove fatal and Europeans might lose their identity, that it might be detrimental to the sense of being ‘us’ on which solidarity in the European Union is founded.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne crois pas que, constitutionnellement et politiquement, il soit souhaitable que ce soit le gouvernement fédéral qui s'en occupe.

I do not think that it is constitutionally and politically desirable that this be a federal responsibility.


Les prévisions concernant l'inflation ne semblent pas non plus hors de portée - facilitées par la conclusion récente, entre les partenaires sociaux, d'un accord visant à favoriser la modération salariale - bien qu'il soit souhaitable de supprimer l'indexation dans le processus de négociation des salaires, comme le recommandait l'avis du Conseil de l'an dernier.

The inflation projection also seems attainable, helped by the recent agreement among social partners aimed at wage moderation, though it would be advisable to end indexation in wage bargaining in line with last year's Council Opinion.


Et enfin, je ne pense pas que la mission sur place de la commission des transports soit souhaitable, c’est à la Commission européenne qu’il incombe de mener une enquête et de voir s’il y a eu des violations de la directive communautaire, d'accélérer la jurisprudence que nous appelons de nos vœux pour que la navigation soit plus sûre, et enfin de faire ce qui convient et de chercher à élucider, comme je l’ai dit, la question de cette fameuse commission de la concurrence.

And finally, the visit by the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism is not, I think, the answer to our prayers; it is up to the European Commission to investigate and ascertain if a Community directive has been infringed, to hurry up with the case law which we want to see in order to make shipping safer and, finally, to do whatever needs to be done and, as I said, to investigate the matter of this famous competition committee.


Pour un ensemble d'autres stocks, bien qu'une réduction des taux d'exploitation soit souhaitable à terme, les propositions de la Commission correspondent à un maintien des niveaux récents d'exploitation ou, dans la mesure du possible, à la stabilisation des TAC au niveau de 1993.

For a number of other stocks, while a reduction in exploitation rates is desirable in the long term, the Commission proposals are to maintain exploitation rates at their recent levels or to stabilize the TACs as far as possible at their 1993 levels.


Il y a lieu de noter toutefois que bien qu'un raffermissement soit souhaitable, la rentabilité de l'investissement est actuellement très supérieure au niveau atteint lors des récessions précédentes.

It should be noted, however, that although a further strengthening is desirable, the profitability of investment is at present well above levels experienced during previous downturns.


- 4 - Deuxièmement, le Conseil européen de Maastricht a noté qu'il n'y avait aucune raison d'attendre la ratification des derniers amendements au Traité pour entamer les négociations sur d'éventuelles nouvelles adhésions, bien qu'il soit souhaitable que la Communauté termine d'abord les travaux actuellement en cours concernant ses ressources futures.

Second, the European Council at Maastricht noted that there was no reason to wait for the ratification of the latest Treaty amendments before negotiations on potential new accessions could begin, though the Community should first conclude the work now in hand on its future resources.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’il soit souhaitable ->

Date index: 2025-03-28
w