Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident survenu par le fait du travail
Accident survenu à l'occasion du travail
Gérant de magasin d'occasion
Gérante de magasin d'occasion
Gérer les biens confiés à un magasin d'occasion
Manquer l'occasion
Pertes survenues à l'occasion du transport
Pouvant être modifié à l'occasion
Qui peut être modifié à l'occasion
Rater l'occasion
Responsable de magasin de deuxième main
Vérifier le potentiel d'objets d'occasion
à l'occasion d'un évènement
à l'occasion d'un événement
à la survenance d'un évènement
à la survenance d'un événement

Traduction de «qu’il sera l’occasion » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
qui peut être modifié à l'occasion [ pouvant être modifié à l'occasion ]

as may be amended from time to time


manquer l'occasion | rater l'occasion

miss the chance | waste the chance


à l'occasion d'un événement [ à la survenance d'un événement | à l'occasion d'un évènement | à la survenance d'un évènement ]

on the happening of an event


Convention relative au passage des membres d'une caisse-maladie de l'un des pays signataires à une caisse-maladie de l'un des autres pays et concernant l'assistance-maladie à l'occasion de séjours temporaires dans l'un des pays susvisés

Convention respecting transfers of insured persons from one sick fund to another and respecting sickness benefit during temporary residence


conjointement avec, à l'occasion de | relatif à, quant à, en vue de

connection (in - with)


accident survenu par le fait du travail | accident survenu à l'occasion du travail

accident of employment


pertes survenues à l'occasion du transport

transport losses


gérant de magasin d'occasion | gérante de magasin d'occasion | gérant de magasin d'occasion/gérante de magasin d'occasion | responsable de magasin de deuxième main

thrift shop manager | vintage clothes store manager | charity shop manager | second-hand shop manager


vérifier le potentiel d'objets d'occasion

assess the potential of second-hand merchandise | determine the potential of second-hand merchandise | check the potential of second-hand merchandise | test the potential of second-hand merchandise


gérer les biens confiés à un magasin d'occasion

manage donated goods in second-hand shops | managing donated goods in second-hand shop | maintain donated goods in second-hand shop | manage donated goods in second-hand shop
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le troisième rapport sur la cohésion économique et sociale, qui sera normalement présenté par la Commission fin 2003, sera l'occasion de faire le point sur les améliorations réglementaires à apporter au fonctionnement des Fonds structurels pour la période postérieure à 2006.

The third Report on economic and social cohesion, which the Commission should normally present at the end of 2003, will provide an opportunity to review the statutory improvements to be made to the operation of the Structural Funds after 2006.


Le séminaire sera consacré aux tendances en matière de prolifération des missiles et mettra l'accent sur les questions régionales; il portera sur le HCoC et sera l'occasion de fournir des informations pratiques sur le statut d'État signataire.

The seminar will be dedicated to trends in missile proliferation and a focus on regional issues and will address the HCoC and practical information about being a subscribing State.


L'examen à mi-parcours du Fonds pour la sécurité intérieure en 2018 sera l’occasion de faire le point sur la façon dont ses ressources ont contribué à réaliser les priorités du programme et à les réorganiser, en tant que de besoin.

The mid-term review of the Internal Security Fund in 2018 will provide an opportunity to take stock of how funding has helped to deliver the priorities of the Agenda and re-prioritise as necessary.


L'évaluation de l’EFSI en 2017/2018 sera l’occasion d'envisager un renforcement de la coopération entre les BND et la BEI, ainsi qu'entre les BND.

The EFSI evaluation in 2017/18 will provide an opportunity to look into the development of cooperation between NPBs and the EIB as well as among NPBs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Denis Paradis (secrétaire parlementaire du ministre des Affaires étrangères, Lib.): Monsieur le Président, le Sommet des Amériques, qui aura lieu à Québec en avril 2001, sera une occasion pour nous tous, Canadiens, de réaffirmer notre engagement au sein des Amériques et sera aussi une occasion pour accroître les possibilités des Canadiens de tous les secteurs.

Mr. Denis Paradis (Parliamentary Secretary to Minister of Foreign Affairs, Lib.): Mr. Speaker, the summit of the Americas, which will be held in Quebec City in April 2001, will be an opportunity for all of us Canadians to reaffirm our commitment within the Americas and to increase opportunities available to Canadians in all sectors.


Toutefois, s’il y a un aspect positif dans ce débat, c’est que comme l’indique l’appui croissant au registre que révèlent les sondages ce sera l’occasion d’expliquer aux Canadiens, une fois pour toutes, pourquoi nous avons besoin de ce registre, ce sera l’occasion de mettre fin à ce débat, une fois pour toutes, pour que nous puissions dire aux familles qui ont souffert de la tragédie de l’École polytechnique: « Plus jamais.

For them to come back before committee and be dragged through this process yet again was extraordinarily painful and unnecessary. However, if there is a silver lining in this debate, I hope, and in fact polls showing increasing support for the registry actually illustrate, that this is a chance once and for all to explain to Canadians why we need the registry, a chance once and for all to put this debate to rest so we can say to the families who suffer because of what happened at École Polytechnique, “Not again; you are not going to be dragged through this a third time”.


Ce sera une occasion unique qui permettra aux gens de la Péninsule acadienne de montrer leur chaleureuse hospitalité, mais ce sera surtout une occasion pour les Acadiens et Acadiennes d'ici et d'ailleurs de se retrouver pour fêter entre cousins et cousines notre histoire commune et nos traditions.

It will be a unique occasion for the citizens living on the Acadian peninsula to show their warm hospitality and, above all, for Acadians from Canada and elsewhere to get together and celebrate their shared history and traditions with their cousins.


C'est pourquoi la Commission estime que le processus de consultation sur la stratégie thématique qui sera lancé prochainement sera l'occasion de parvenir à mieux évaluer les progrès réalisables dans le domaine de la prévention des déchets, et notamment à déterminer dans quelle mesure la PIP pourrait contribuer à la prévention des déchets, ainsi que d'examiner les autres instruments susceptibles d'être intégrés dans la stratégie thématique.

The Commission therefore sees the upcoming consultation process concerning this thematic strategy as an occasion to achieve a better understanding of the potential for progress in relation to waste prevention including the building of an understanding of how IPP may contribute to waste prevention and an assessment of other instruments that could become integral part of the Thematic Strategy.


L'après-midi sera consacrée à des réunions. L'une d'entre elle sera l'occasion de lancer un appel au vice-président de la commission des affaires étrangères du Congrès national du peuple, M. Jianhui ZHENG, en faveur de discussions informelles sur des questions essentielles de politique étrangère telles que la ratification et la mise en œuvre des conventions des Nations unies et sera suivie d'un autre appel au ministre de l'administration du contrôle de la qualité et de l'inspection sanitaire, M. Changjinang LI, en faveur d'un dialogue ...[+++]

The afternoon is devoted to meetings amongst which figure a call on the National People's Congress Foreign Affairs Committee Deputy Chairman, Mr. Jianhui ZHENG for informal discussions on key foreign policy issues including the ratification and implementation of UN Covenants followed by another to the Minister of AQSIQ, Mr Changjinang LI to discuss dialogue on industrial standards and conformity assessment as well as sanitary and phytosanitary issues.


Ce sommet sera l'occasion d'informer nos partenaires asiatiques de ces développements historiques, et l'occasion également d'être informés des progrès de la coopération régionale en Asie.

We look forward to keeping our Asian partners fully informed of these developments, just as we look forward to hearing of progress in regional cooperation across Asia.


w