Ensuite, nous devons toujours attendre qu'Ottawa prenne une décision avant de faire les comptes, car il n'existe aucun mécanisme précis, comme les points d'impôt ou de TPS, pour permettre au Québec de décider lui-même quelles sont ses priorités et ce qu'il fera de son argent.
Second, we always have to wait on a decision made by Ottawa before doing the books because there is no precise mechanism, such as income tax points or GST points, to ensure that Quebec has the autonomy of deciding its own priority with its own money.