Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
QQQOCP
Quand je pense à demain
Quand la densité de l'eau n'est pas égale à un
Quand la porte s'ouvre
Réglages fins
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "qu’il interviendrait quand " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative symptoms. The course of schizophrenic disorders can be either continuous, or episodic with progressive or st ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


la séquestration du calcium par l'alginate interviendrait pour favoriser le passage du plomb

the isolating of the calcium by the alginate would intervene to promote the passage of the lead


Allaitement...N'importe où, n'importe quand [ L'allaitement maternel... N'importe où, n'importe quand ]

Breastfeeding... Anytime, Anywhere


Quand je pense à demain: une étude sur les aspirations des adolescentes [ Quand je pense à demain ]

What will tomorrow bring? A study of the aspirations of adolescent women [ What will tomorrow bring? ]


Quand la porte s'ouvre : modèle de traitement des personnes de sexe masculin qui ont survécu à l'abus sexuel [ Quand la porte s'ouvre ]

Opening the door: a treatment model for therapy with male survivors of sexual abuse [ Opening the door ]


quand la densité de l'eau n'est pas égale à un

where the density is other than unity


qui, quoi, quand, où, comment, pourquoi | QQQOCP [Abbr.]

who/what/when/where/how/why


glages fins (émet - quand rembourse bons du Trésor)

fine tuning (open market)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le deuxième volet, vous avez demandé quand la clause de primaude l'intérêt public interviendrait.

In the second part, you asked when the public interest override could come into place.


- (EN) Monsieur le Président, le commissaire a dit qu’il était disposé à étudier si nécessaire les soutiens au marché et qu’il interviendrait quand cela serait nécessaire, mais nous avons besoin d’un certain degré d’assurance pour les éleveurs.

– Mr President, the Commissioner said he was willing to look at market supports where necessary and will intervene when necessary, but we need some kind of certainty for livestock farmers.


Je me demande si—et même si je ne suis pas au courant moi-même de la situation en tant que telle—je tiens ces informations d'une source que je considère comme crédible—, quand cette source conclut à l'annulation des droits déjà acquis par les travailleurs, l'ambassade du Canada interviendrait auprès du gouvernement pour dire : nous ne trouvons pas acceptable que les droits des femmes ni les droits des peuples autochtones soient violés, et nous considérons qu'il n'est pas acceptable non plus que les droits des travailleurs le soient.

My question here is and I don't know in detail myself, I'm accepting this from what I normally would regard as a credible source when they say there is a tearing up of previously acquired rights for working people, would the Canadian embassy, if this were the case, intervene with the government and say, just as we don't expect women's rights to be violated or indigenous peoples' rights to be violated, so too we expect workers' rights not to be violated?


Les problèmes que nous avons eus sont liés aux déversements mystérieux, lorsque personne n'intervient ou quand des mauvaises compagnies n'ont pas de contrat et quand il y a un problème, nous devons intervenir. Si nous demandions à une force d'intervention, elle interviendrait, mais nous devrons payer.

The problems we've had have been related to mystery spills, where there's no one to respond, or those bad shippers, who didn't have a contract and when they had a problem, we'd have to respond.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A la suite d'un échange de vues sur ce point, le Conseil a conclu que, sur la base des conclusions des Conseils européens de Copenhague et de Corfou, il ne s'agissait plus de savoir si les pays d'Europe centrale et orientale deviendraient membres de l'Union mais seulement quand interviendrait leur adhésion.

Following an exchange of views on this subject, the Council concluded that on the basis of the conclusions of the European Councils in Copenhagen and Corfu it was no longer a question of whether the Central and Eastern Europe Countries will become members of the Union, but only a question of when.


Par contre, quand vient le temps de demander au ministre de l'Industrie de faire sa part pour un projet comme celui de la création d'une usine de semi-conducteurs à Montréal, cela prend du temps, c'est compliqué, il ne faut pas créer de précédent où on interviendrait de façon différente au Québec.

However, when the time comes to ask the Minister of Industry, for instance, to do his part for a project such as the creation of a semi-conductor plant in Montreal, then the answer is: that takes time, it is complicated, they do not want to set a precedent by using a different approach in Quebec.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’il interviendrait quand ->

Date index: 2025-01-22
w