Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cisaille à couper l'herbe
Couper au chalumeau
Couper en brunoise
Couper en cubes
Couper en dés
Couper la route
Couper le circuit électrique d'alimentation
Couper le sillage
Difficulté à couper des aliments
Force à couper l'herbe
Franchir le sillage
Machine à couper les métaux
Machine-outil à couper les métaux
Opérateur de machine à couper et à former les cerceaux
Opérateur de machine à couper et à former les cercles
Opérateur de machine à couper les fermetures éclair
Opératrice de machine à couper et à former les cercles
Opératrice de machine à couper les fermetures éclair
Tailler en brunoise

Traduction de «qu’il faudrait couper » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opérateur de machine à couper et à former les cerceaux [ opératrice de machine à couper et à former les cerceaux | opérateur de machine à couper et à former les cercles | opératrice de machine à couper et à former les cercles ]

hoop-punching and hoop-coiling machine operator


opérateur de machine à couper les fermetures à glissière [ opératrice de machine à couper les fermetures à glissière | opérateur de machine à couper les fermetures éclair | opératrice de machine à couper les fermetures éclair ]

zipper-cutting machine operator [ slide-fastener-cutting machine operator ]


couper en dés | couper en cubes | couper en brunoise | tailler en brunoise

dice | cut in brunoise


cisaille à couper l'herbe | force à couper l'herbe

grass shear


machine à couper les métaux | machine-outil à couper les métaux

metal-cutting machine


déclaration portant une date antérieure à celle qu'il faudrait

early dating of claimant report


difficulté à couper des aliments

Difficulty cutting up food


couper la route | franchir le sillage | couper le sillage

cross the track


couper le circuit électrique d'alimentation

deactivate


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'ai été frappée par l'exemple que vous avez donné—mais je ne sais pas si j'ai bien saisi—soit que pour produire le nouvel acier, il faudrait couper un âcre de forêt pour produire l'énergie nécessaire.

I was fascinated by the example you gave—and I don't know if I followed it—that to produce the new steel, you would have to harvest an acre of trees for the energy required.


C’est l’occasion de rappeler que les restitutions à l’exportation ont contribué à jeter un opprobre injustifié sur l’ensemble de la politique agricole commune, et qu’il faudrait couper cette branche pourrie pour sauver le reste.

This is an opportunity to draw attention to the fact that export refunds have helped cause unfair criticism to be heaped onto the entire common agricultural policy, and that this rotten branch really should be cut off to save the rest.


Je sais très bien que Mme Copps a essayé de trouver de l'argent pour combler ce trou, mais à ce moment-ci, nous n'avons rien reçu du ministère du Patrimoine canadien pour régler ce problème (1710) Mme Christiane Gagnon: Mais même si la ministre trouvait de l'argent à l'intérieur de son ministère, il lui faudrait couper ailleurs, dans une autre enveloppe qu'elle avait prévue.

I know that Ms. Copps tried to find the money to make up the difference, but at this time, nothing has been done by the Department of Canadian Heritage to solve the problem (1710) Ms. Christiane Gagnon: But even if the minister were to find the money within her own department, she would have to make cuts elsewhere, in another existing envelope.


Ils disent que les baisses du déficit qui ont été faites n'étaient pas assez grandes et qu'il faudrait couper davantage. Bien sûr, cela dépend toujours de quel député du Parti réformiste, parce que certains d'entre eux, dont le député de Esquimalt-Juan de Fuca par exemple, qui, lui, est un peu plus raisonnable que certains autres, mais certains autres députés du Parti réformiste sont beaucoup plus extrémistes et ils voudraient tout couper, tout de suite, à la

Of course, this depends on which Reform members we are talking about because some of them, like the hon. member for Esquimalt-Juan de Fuca, are a little more reasonable than others.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
gens du village diraient: C'est la plus belle maison du village, tout cela est beau, ce sont les gens les plus riches, et derrière cette belle façade, pour payer les traites, il faudrait couper les soins aux enfants, l'éducation des enfants, il faudrait compter les sous derrière cette belle façade.

owners live in the most beautiful house in town, that they are the richest people in the area, when in fact, behind this facade, the owners have to scimp on child care and sacrifice their children's education in order to pay their debts.


Mais où, pendant la tournée du Comité sur la réforme des programmes sociaux nous a-t-on dit qu'il faudrait couper encore 700 millions de dollars dans le régime d'assurance-chômage?

When, however, during the tour of the committee on social program reform, did people tell us that another $700 million should be cut from the unemployment insurance program?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’il faudrait couper ->

Date index: 2023-06-03
w