Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autoriser
Encouragement à investir
Investir
Investir dans le capital humain
Investir dans les gens
Investir dans les ressources humaines
Investir dans nos enfants Idées à retenir
Placer
Pouvoir d'investir
Propension à investir
Transmettre le titre de propriété
être acquis
être acquis irrévocablement
être dévolu
être dévolu
être dévolu irrévocablement

Vertaling van "qu’il fallait investir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
investir dans les ressources humaines [ investir dans le capital humain | investir dans les gens ]

invest in people [ invest in human resources ]


Investir dans les ressources humaines : la clé de la prospérité et de la croissance du Canada [ Investir dans les ressources humaines ]

Investing in people: the key to Canada's prosperity and growth [ Investing in people ]


Investir dans nos enfants : Idées à retenir : Rapport de la Conférence nationale sur la recherche tenue à Ottawa, du 27 au 29 octobre 1998 [ Investir dans nos enfants : Idées à retenir ]

Investing in Children: Ideas for Action: Report from the National Research Conference Held in Ottawa, October 27-29, 1998 [ Investing in Children: Ideas for Action ]




propension à investir

propensity to invest | tendency to invest | willingness to invest


être acquis (à quelqu'un) | être acquis irrévocablement | être dévolu | être dévolu (à quelqu'un) | être dévolu irrévocablement | investir | transmettre le titre de propriété

vest




autoriser | habiliter (jur.), investir d'un pouvoir

empower (to)


ne pas investir, se résigner, adapter un profil bas

keep one's head down (to)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. souligne que les chefs d'État et de gouvernement ont convenu une fois de plus en juin 2014 (ainsi que lors du Conseil européen extraordinaire d'août 2014) qu'il fallait investir et préparer les économies des États membres à l'avenir en répondant aux besoins, essentiels pour l'Union, qui existent depuis longtemps en matière d'investissement dans les infrastructures de transport, d'énergie et de télécommunications (dont l'achèvement du marché unique du numérique pour 2015) ainsi que dans le domaine de l'efficacité énergétique, de l'innovation et de la recherche et des compétences; rappelle le rôle indiscutable du b ...[+++]

2. Highlights that Heads of States and Governments agreed once more in June 2014 (reiterated at the special meeting of the European Council in August 2014) on the need to invest and prepare Member States’ economies for the future by addressing overdue investment needs in transport, energy and telecom infrastructure (including the completion of the digital single market by 2015) of Union significance as well as in energy efficiency, innovation and research, and skills; recalls the unquestionable role of the European Union budget in achieving these political objectives;


2. souligne que les chefs d'État et de gouvernement ont convenu une fois de plus en juin 2014 (ainsi que lors du Conseil européen extraordinaire d'août 2014) qu'il fallait investir et préparer les économies des États membres à l'avenir en répondant aux besoins, essentiels pour l'Union européenne, qui existent depuis longtemps en matière d'investissement dans les infrastructures de transport, d'énergie et de télécommunications (dont l'achèvement du marché unique du numérique pour 2015) ainsi que dans le domaine de l'efficacité énergétique, de l'innovation et de la recherche et des compétences; rappelle le rôle indisc ...[+++]

2. Highlights that Heads of States and Governments agreed once more in June 2014 (reiterated at the special meeting of the European Council in August 2014) on the need to invest and prepare Member States’ economies for the future by addressing overdue investment needs in transport, energy and telecom infrastructure (including the completion of the digital single market by 2015) of Union significance as well as in energy efficiency, innovation and research, and skills; recalls the unquestionable role of the European Union budget in achieving these political objectives;


Avec notre dernier groupe de témoins, on a discuté de la notion qu'il fallait de plus grandes institutions bancaires au Canada, des institutions qui pouvaient mieux appuyer les entreprises canadiennes faisant affaire à l'échelle internationale, parce qu'il fallait investir dans plus de succursales à l'étranger, comme vous investirez—nous espérons—dans des succursales ici au Canada.

In the previous panel there was a discussion around the assertion that Canada's banking system needed a larger player, a larger institution, to be able to be more supportive of our Canadian businesses that do business internationally, because it was necessary to invest in more branches abroad, just like you are coming to Canada to invest, hopefully, in branches.


Il fallait investir dans des ressources afin de donner aux Forces armées canadiennes les outils nécessaires pour faire leur travail, et il fallait améliorer le système judiciaire afghan.

There was a need to invest in resources to give the Canadian Forces the tools they needed to do the job, as well as the need to improve the Afghans' justice system.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les conclusions évidentes auraient dû être qu’il fallait renforcer la sûreté nucléaire, tester les faiblesses, geler les projets d'expansion nucléaire dans l'Union et investir plus efficacement dans une énergie propre et dans la conservation de l'énergie.

The obvious conclusions should have been to step up nuclear security, test weaknesses, freeze nuclear expansion projects in the EU and invest more effectively in clean energy and in energy conservation.


En l’occurrence, j’adhère aux propos de M. Papadimoulis qui estimait qu’il fallait investir davantage dans les énergies renouvelables, mais les investissements sont précisément stimulés par les prix plus élevés des combustibles fossiles.

Here I agree with Mr Papadimoulis, that more needs to be invested in renewable energy sources, but greater investment is being encouraged precisely by higher fossil fuel prices of.


Le renforcement de la sécurité ne voulait pas dire qu'il fallait dépenser de l'argent pour ériger des murs, mais plutôt qu'il fallait investir judicieusement pour déterminer qui étaient nos amis et qui étaient nos ennemis.

Beefing up security did not mean spending money to build walls but it meant investing wisely to determine who were our friends and who were our enemies.


Le gouvernement a décidé de ne pas tenir compte de la mise en garde de la vérificatrice générale qui l'a prévenu qu'il fallait investir 1,3 milliard de dollars dès cette année, puis chaque année suivante pendant cinq ans, pour empêcher les Forces canadiennes de perdre leur capacité de combat.

This government has decided to ignore the warning of the Auditor General that $1.3 billion was required this year alone, and in each successive year for five years to prevent the demise of the Canadian Forces combat capabilities.


Il fallait trouver un équilibre entre l’exigence de rapidité pour les organismes qui veulent investir et le sérieux de l’examen de leur demande par l’autorité compétente.

It was necessary to find a balance between, on the one hand, the swiftness required by organisations wishing to invest and, on the other, the thoroughness with which their applications should be scrutinised by the competent authority.


C'est ce ministre, également, qui a dit que l'Ontario était la dernière place où il fallait investir.

It was that minister who said Ontario was the last place in which to invest.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’il fallait investir ->

Date index: 2023-04-15
w