Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comme il fallait s'y attendre
Il fallait y penser
Ordre DAE
Ordre lié
Ordre «d'abord et ensuite»

Traduction de «qu’il fallait ensuite » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
La pièce qu'il fallait : service de prêt entre bibliothèques

Putting the Pieces Together: Interlibrary Loan Service






il ne saurait être admis que la Cour ait annulé implicitement un acte pour enjoindre ensuite à la Commission d'en arrêter un autre ayant la même portée

it cannot be accepted that the court,by implication declared a measure to be void and then ordered the Commission to adopt another one having the same effect


des règles d'abord, un statut ensuite

standards before status


la liste des noms ... est ensuite soumise à un vote global

a list setting out the names ... shall then be voted on as a whole


ordre lié | ordre DAE | ordre «d'abord et ensuite»

contingent order | contingency order | combination order
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ensuite, il fallait développer une campagne de presse de niveau national et local.

Secondly, a press campaign needed to be delivered at a national and local level.


M. Dennis Schmidt: Le problème tient au fait qu'il fallait d'abord faire les examens pour savoir jusqu'où il fallait ensuite remonter.

Mr. Dennis Schmidt: The problem is, they had to do the testing to be able to know where the next set of trace-outs would be.


Il a dit qu'il fallait d'abord commencer par les services hospitaliers et médicaux, et qu'il fallait ensuite inclure les autres types de soins.

He said the hospital and the medical services were the first step, and that we'd then have to introduce the others.


Il fallait ensuite le faire ratifier par les deux parties, à savoir le Canada et les Premières nations signataires.

The framework agreement next required ratification by both parties, Canada and the signatory First Nations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il fallait ensuite faire voter les législatures provinciales.

The provincial legislatures were required to vote on it subsequently.


Hier, nous avons entendu le président français, et je pense qu’il a introduit des nuances très positives en annonçant que sa proposition pour une Union méditerranéenne n’excluait tout d’abord personne et qu’il fallait ensuite l’ajouter à l’acquis de la politique euro-méditerranéenne tout en essayant d’aller au-delà.

Yesterday we heard the French President speak, and I think he introduced some very positive nuances in that he noted that his proposal for a Mediterranean Union excludes no one, first of all, secondly it must be added to the acquis of the Euro-Mediterranean policy and, thirdly, it must try to go beyond it.


En matière de publicité mensongère, l'Institut national espagnol de la consommation a détecté des billets annoncés comme gratuits pour lesquels il fallait ensuite payer des taxes d'aéroport.

In terms of false advertising, the National Consumer Institute found tickets described as free for which air taxes were payable.


Il fallait ensuite négocier une formule de partage qui tiendrait compte de la réalité actuelle tout en conservant, selon les droit acquis, des territoires en propre.

Then there had to be negotiation of a sharing formula which would reflect current reality, while at the same time preserving the land base pursuant to acquired rights.


C’était un énorme pas en avant, également pour la Commission européenne, où il y avait auparavant cinq ou sept états financiers différents - je ne sais plus précisément - qu’il fallait ensuite intégrer ou bien qui ne pouvaient pas être totalement intégrés.

That was a tremendous step for the European Commission, too, since there were previously five or seven different financial statements – I do not remember the exact number – that then had to be integrated or could not be completely integrated.


Logiquement, la commission juridique et du marché intérieur devait aborder, principalement, les aspects techniques de cette directive et elle a tenté d'introduire certaines améliorations : tout d'abord, contrairement à l'avis du Conseil, en étendant cette directive aux actions civiles procédant d'actes délictueux, car il nous semblait qu'il n'y avait aucune raison pour les exclure ; ensuite, en tentant de déterminer plus précisément ce qu'il fallait entendre par frais judiciaires, les concepts qu'il fallait intégrer et également en p ...[+++]

Naturally, the Committee on Legal Affairs and the Internal Market had to involve itself above all with the technical aspects of this directive, and has tried to introduce certain improvements: firstly, contrary to the line taken by the Council, extending its scope to those civil actions resulting from criminal acts, since we felt that there absolutely no reason to exclude them; secondly, trying to determine more precisely what is meant by judicial costs, what items should be included and also making it possible to maintain free justice in the event of appeal, insisting on the need for requests to be examined in good time and, to this en ...[+++]




D'autres ont cherché : comme il fallait s'y attendre     il fallait y penser     ordre dae     ordre lié     ordre d'abord et ensuite     qu’il fallait ensuite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’il fallait ensuite ->

Date index: 2023-03-24
w