Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce que tout témoin devrait savoir
Câble négatif
Devrait être employé à la place de poids
Fil de masse
Lancement négatif
Masse
Susceptible de poursuite en responsabilité

Vertaling van "qu’il devrait falloir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
le SME devrait contribuer à réduire les divergences d'évolution économique

the EMS itself ought to contribute to reducing divergences in economic performance


câble négatif | fil de masse | lancement négatif | masse | masse [devrait être employé à la place de poids ]

mass


qui devrait ouvrir droit à (une action en responsabilité délictuelle) | susceptible de poursuite en responsabilité | susceptible de poursuite en responsabilité (civile) délictuelle

actionable in tort


Ensemble de principes fondamentaux concernant les conditions auxquelles l'immatriculation de navires sur les registres nationaux de navigation devrait être acceptée, en vue de préparer des documents pour la réunion d'une Conférence de plénipotentiaires de

Set of Basic Principles Concerning the Conditions Upon Which Vessels Should be Accepted on National Shipping Registers, With a View to Preparing Documents for the Holding of a United Nations Conference of Plenipotentiaries to Consider the Adoption of an I


Les taxes et les impôts : ce que toute femme devrait savoir

Tax Facts: What Every Woman Should Know


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14. constate le niveau élevé des crédits proposés pour la poursuite de la stratégie pluriannuelle en matière d'informatique; est conscient qu'il pourrait falloir plusieurs années pour que les projets en cours soient menés à bien; se félicite du lancement du programme e-commission; croit savoir qu'une version pilote du programme e-réunions est en cours d'élaboration; réclame un complément d'informations sur les coûts probables de ce programme et sur la date à laquelle il devrait être pleinement mis en œuvre; demande que soit soumi ...[+++]

14. Notes the high level of appropriations proposed for the continuation of the multiannual ICT strategy; understands that it could take several years for projects currently being undertaken to be completed; welcomes the launch of the e-committee programme; understands that a pilot scheme for the e-meetings programme is currently underway; requests further information about the possible costs of this programme and when it will be fully implemented; calls for a cost benefit analysis of the paperless meetings project to be presented to the Committee on Budgets; encourages its administration to pursue the policies which will enable Me ...[+++]


14. constate le niveau élevé des crédits proposés pour la poursuite de la stratégie pluriannuelle en matière d'informatique; est conscient qu'il pourrait falloir plusieurs années pour que les projets en cours soient menés à bien; se félicite du lancement du programme e-commission; croit savoir qu'une version pilote du programme e-réunions est en cours d'élaboration; réclame un complément d'informations sur les coûts probables de ce programme et sur la date à laquelle il devrait être pleinement mis en œuvre; demande que soit soumi ...[+++]

14. Notes the high level of appropriations proposed for the continuation of the multiannual ICT strategy; understands that it could take several years for projects currently being undertaken to be completed; welcomes the launch of the e-committee programme; understands that a pilot scheme for the e-meetings programme is currently underway; requests further information about the possible costs of this programme and when it will be fully implemented; calls for a cost-benefit analysis of the paperless meetings project to be presented to the Committee on Budgets; encourages its administration to pursue policies which will enable Member ...[+++]


Il importe de procéder comme il se doit aux estimations relatives à ces nouveaux postes, d’autant plus qu’il devrait falloir attendre trois à six mois pour pourvoir à un nouveau poste.

The estimates for these new additions need to be qualified, especially since it would normally take 3 to 6 months to fill a new vacancy.


Leur décision était fondée, puisqu'ils avaient eu la possibilité et la responsabilité d'examiner notre démocratie parlementaire dans son ensemble et qu'ils avaient décidé que, pour réaliser tout changement important, il devrait falloir un consensus national qui empêcherait le tripatouillage.

They did that for a reason, and I suggest that the reason is that they had the opportunity and responsibility to look at our parliamentary democracy as a whole and they decided that to proceed with any important change should require a national consensus and should not be the subject of tinkering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il devrait falloir l'approbation d'une autorité judiciaire ou des circonstances exceptionnelles, l'un ou l'autre.

There should be prior judicial approval or exigent circumstances, one or the other.


4. convient de l'importance d'une démarche interinstitutionnelle globale pour prévenir et combattre la corruption (objectif 3.1) mais considère qu'il ne devrait pas falloir deux ans pour élaborer le protocole d'accord proposé entre l'OLAF et les services de la Commission et estime que ce protocole devrait, de préférence, contenir un mécanisme plus officiel de consultation et de coopération pour les cas présumés d'irrégularité;

4. Agrees that a comprehensive interinstitutional approach is important to prevent and combat corruption (objective 3.1) but considers that the proposed memoranda of understanding between OLAF and Commission departments should not take as long as two years to put together and should preferably contain a more formal mechanism for consultation and cooperation in suspected cases of irregularity;


4. convient de l'importance d'une démarche interinstitutionnelle globale pour prévenir et combattre la corruption (action 3.1) mais considère qu'il ne devrait pas falloir deux ans pour élaborer le protocole d'accord proposé entre l'OLAF et les services de la Commission et estime que ce protocole devrait, de préférence, contenir un mécanisme plus officiel de consultation et de coopération pour les cas présumés d'irrégularité;

4. Agrees that a comprehensive interinstitutional approach is important to prevent and combat corruption (Action 3.1) but considers that the proposed memoranda of understanding between OLAF and Commission departments should not take as long as two years to put together and should preferably contain a more formal mechanism for consultation and cooperation in suspected cases of irregularity;


L'hon. Paul Martin (ministre des Finances et ministre chargé du Bureau fédéral de développement régional (Québec)): Monsieur le Président, j'ai été très clair sur le fait qu'il va falloir couper les dépenses gouvernementales et c'est avec une grande anticipation que j'attends du député, membre du Comité des finances, ses suggestions très précises où on devrait couper.

Hon. Paul Martin (Minister of Finance and Minister responsible for the Federal Office of Regional Development-Quebec): Mr. Speaker, I said very clearly that government spending must be cut and I can hardly wait for the hon. member, who is on the finance committee, to make very specific suggestions as to where we should cut.


Le whip du gouvernement devrait savoir qu'il va falloir la collaboration de tous les partis représentés à la Chambre pour faire avancer l'étude des diverses mesures législatives.

The government whip should know it will take co-operation from all sides of the House to work on legislation.


En 2013, la date où la loi devrait être révisée, il va probablement falloir accorder une extension d'une année parce qu'elle n'est toujours pas en vigueur.

The act is scheduled to be reviewed in 2013, but an extension will have to be granted because this legislation is not yet in effect.




Anderen hebben gezocht naar : câble négatif     fil de masse     lancement négatif     susceptible de poursuite en responsabilité     qu’il devrait falloir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’il devrait falloir ->

Date index: 2023-04-04
w