Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faute par vous de ce faire
à défaut par vous de ce faire

Vertaling van "qu’entendez-vous faire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Vous êtes invité/e à faire partie du Répertoire des experts scientifiques de Santé Canada [ Vous êtes invité/e à faire partie du Répertoire des experts scientifiques de Santé Canada : Travaillons ensemble à l'amélioration de la vie des Canadiens et des Canadiennes ]

You're invited to become part of Health Canada's scientific experts inventory [ You're invited to become part of Health Canada's scientific experts inventory: Working together to improve the lives of Canadians ]


à défaut par vous de ce faire [ faute par vous de ce faire ]

in default whereof


Ce qu'il faut faire si vous avez du mal à dormir, vous sentez seul, êtes inquiet et tendu

Alternatives to Sleeping Pills
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous n'entendez pas faire en sorte que cette nouvelle compagnie aérienne traverse le continent pour aller faire concurrence à WestJet?

You do not see this new airline crossing over to compete with WestJet?


Qu'entendez-vous faire pour que la population, la société civile et les experts puissent se faire entendre?

What do you plan to do so that the people, civil society and experts can be heard?


Qu'entendez-vous faire pour créer ce forum et répondre à cette pétition que j'ai déposée au Parlement, par laquelle 50 000 citoyens vous demandent de créer un tel comité, et également à une proposition que les libéraux ont faite lors du dernier congrès?

What do you plan to do to create this forum and respond to the petition that I tabled in Parliament, in which 50,000 citizens are asking you to set up such a committee, and also to respond to a proposal that the Liberals made during their last convention?


Comme le gouvernement fédéral ne fait rien face à cette grave atteinte aux droits, qu'entendez-vous faire pour assurer l'accès à la justice dans les deux langues officielles au Canada et faire en sorte que le français cesse d'être traité comme une langue étrangère par des tribunaux?

Since the federal government is not doing anything to address this serious violation of rights, what do you plan to do to ensure access to justice in Canada's two official languages and to ensure that French is no longer treated as a foreign language in the courts?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je souhaite par conséquent poser la question suivante à la Commission: qu’entendez-vous faire, vous et vos collègues, pour rétablir la valeur de l’alimentation?

I would therefore like to ask the Commission: what do you and your colleagues intend to do to restore the value of food?


Alors, Madame la Commissaire, compte tenu de vos explications et de la détermination que nous vous connaissons, qu’entendez-vous faire et de quelles autres preuves devons-nous disposer pour agir et réagir sur le fondement de la violation de la non-discrimination?

So, Commissioner, in view of your comments and your reputation for strength of purpose, what do you intend to do? What other evidence do we need to provide in order for you to act and react given this failure to uphold the principle of non-discrimination?


Monsieur le Premier ministre, nous, députés espagnols, devrions également nous sentir flattés de votre visite aujourd'hui, avant votre envol pour le parlement espagnol où vous rendrez compte des résultats du conseil de Lisbonne, ce que vous entendez certainement faire avant la dissolution du parlement espagnol. Vous convenez certainement que le peuple espagnol mérite une explication étant donné le fait qu'il a été, comme vous l'avez rappelé, le premier à répondre à un référendum sur une constitution qui n'existe toujours pas.

Prime Minister, we Spanish Members should also be flattered because you have come here today, before reporting to the Spanish Parliament on the result of the Lisbon Council, something which you no doubt plan to do, before the Spanish Parliament is dissolved, because you must agree that the Spanish people deserve an explanation given that, as you have mentioned, they were the first to have a referendum on a Constitution that still does not exist.


Qu'entendez-vous faire, Monsieur le Haut Représentant, à cet égard, pour conforter les forces de paix en Israël ?

What are you intending to do, Mr Solana, in this area, to support the forces of peace in Israel?


Deuxièmement, concernant les veaux, que faites-vous, ou qu'entendez-vous faire, concernant l'élevage du veau sous la mère car, à l'heure actuelle, le lait tel qu'il est donné aux veaux en batterie pose aussi des problèmes que vous n'avez pas retenus.

My second question relates to calves. What are you doing or what do you intend to do about rearing calves with their mother, because, currently, milk given to calves that are ‘battery farmed’ also presents problems that you have not considered.


Qu'entendez-vous faire pour vous assurer que les agriculteurs ne se retrouveront pas dans la même situation que les producteurs laitiers?

What are you going to do to ensure that farmers aren't going to land up the way dairy farmers have landed with this situation?




Anderen hebben gezocht naar : qu’entendez-vous faire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’entendez-vous faire ->

Date index: 2021-04-25
w