Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu’enfin l’europe soit » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afin de créer en Europe un espace de sécurité et de stabilité commun, sans lignes de division ni sphères d'influence limitant la souveraineté d'un Etat quel qu'il soit

with the aim of creating in Europe a common space of security and stability, without dividing lines or spheres of influence limiting the sovereignty of any state
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Qu’on les laisse entrer en Europe! Si nous faisons cela, nous ferons un signe très fort humanitaire et politique, et agirons de telle manière qu’enfin l’Europe soit reconnue, que les valeurs européennes soient reconnues parce que nous agissons pour ces valeurs, pour la liberté en Libye, en Tunisie et en Égypte.

If we do that, we will be making a very powerful humanitarian and political gesture, and we will be acting in such a way as to ensure that Europe is recognised at last, that Europe’s values are recognised, because we are taking action to uphold those values and to ensure freedom in Libya, Tunisia and Egypt.


Et enfin, de politique industrielle: il faut que l'Europe soit un endroit, non seulement d'innovation, mais aussi de véritable production créatrice, et porteuse d'emploi.

And lastly, it concerns industrial policy: Europe must be a place not only of innovation, but also of genuine, job‑creating production.


Enfin, j'ai exhorté les dirigeants européens à agir ensemble s'ils souhaitent que l'Europe soit un acteur mondial et s'ils veulent défendre l'intérêt européen.

And I have urged European leaders to act together if they want Europe to be a global player and defend the European interest.


Comment ne pas se réjouir que sur les deux sujets de préoccupation majeure des Européens – crise et climat – l’Europe soit enfin en première ligne?

How can one fail to be delighted that, on the two issues of major concern to Europeans – the crisis and climate change – Europe is finally on the front line?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, quel que soit le mode de ratification choisi par les États membres, nous avons tous l’obligation d’informer, d’impliquer, de débattre, de discuter avec les citoyens à travers toute l’Europe, et nous devons à présent prendre cet engagement, pour nous y atteler ensemble, dans une pleine coopération et de façon planifiée.

Also, regardless of what ratification method is chosen by Member States, we are all obliged to inform, to engage, to debate, to discuss with citizens all over Europe and this is what we now have to commit to, to do together, in full cooperation and in a planned manner.


Enfin, le rapporteur propose que la Convention sur l'avenir de l'Europe soit invitée à examiner la possibilité d'étendre le champ d'application de l'article 255 du traité à toutes les institutions, agences et organismes de façon qu'un régime cohérent sur l'accès aux documents et aux archives soit institué et que la ligne budgétaire relative aux archives soit rapprochée de celle relative à la transparence (article 255).

Finally, the rapporteur proposes that the European Convention be asked to widen the scope of Article 255 of the EC Treaty, so that it covers all the institutions, agencies and bodies, and a consistent regime can be established on access to documents and on the archives, and that the budget line for the archives appears next to the budget line for transparency (Article 255).


Enfin,comme il est normal dans tout processus de négociation,et en particulier pour celles-ci dont notre étude montre bien la compléxité,nous tenons à souligner,qu’e le résultat n’est pas garanti par avance .Il y a des risques que nous devons assumer et que nous invitons la Turquie à assumer également.Mais en tout état de cause,nous ne pouvons pas envisager un futur pour l’Europe auquel la Turquie ne soit pas entièrement ancrée.

Finally, as with all negotiation processes, particularly those that are as complex as our study indicates, we must stress that the outcome is not a foregone conclusion. There are risks that we must take on board, and that we also ask Turkey to take on board. However, we cannot imagine a future for Europe in which Turkey is not firmly anchored.


Précisément pour que la stricte vérité soit connue de tous et de toutes, pour que d'éventuels malentendus soient dissipés, et surtout pour que l'on puisse enfin rattraper le temps perdu pour l'examen de cette demande de levée d'immunité parlementaire et j'espère que le précédent du Conseil de l'Europe que vous avez évoqué - le Conseil de l'Europe auquel le gouvernement espagnol a accepté de s'adresser - j'espère que cela va vous pe ...[+++]

It was just so that the whole truth could be known by all, and possible misunderstandings avoided, and most importantly so that we could finally make up some lost time to look into this request for the waiver of parliamentary immunity. I hope that the precedent of the Council of Europe that you mentioned – the Council of Europe to which the Spanish government felt it could turn – will enable you to persuade the Spanish government to treat the European Parliament in the same way as soon as possible, so that we will finally be able to l ...[+++]


Les grandes lignes d'action proposées sont les suivantes : - l'ouverture progressive et totale à la concurrence du marché des terminaux de télécommunication ; - l'ouverture significative à la concurrence du marché des services des télécommunications, à l'exception à ce stade d'un nombre limité de services de base considérés comme indispensables pour satisfaire les objectifs d'un service public ; - le droit d'offrir des services transfrontaliers dans la Communauté ; - le maintien de droits exclusifs ou spéciaux accordés aux administrations de télécommunications (exploitants publics ou privés) pour la prestation et la gestion des infrastructures des réseaux ainsi que la reconnaissance du rôle central des administrations des télécommunicati ...[+++]

The main lines of action proposed are as follows : - phase complete opening of the terminal equipment market to competition ; - substantial opening of the telecommunications services market to competition with the exception, at this stage, of a limited number of basic services considered essential to satisfy current public service goals ; - the right to cross-frontier provision of services in the Community ; - continuation of exclusive or special rights for the telecommunications administrations (public or private carriers) regarding provision and operation of the network infrastructure, and recognition of the central role of telecommunications administrations (public or private carriers) in the establishment of future generations of inf ...[+++]


Nous espérons que d'autres pays suivront l'exemple de l'Europe pour qu'enfin le système financier international soit purgé de l'argent de la drogue".

We hope that other countries will follow Europe's example, so that drug money is squeezed out of the world's financial system".




D'autres ont cherché : qu’enfin l’europe soit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’enfin l’europe soit ->

Date index: 2024-11-01
w