Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi les
Au plus tard ...
Sans délai

Traduction de «qu’elles soient grandes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
impositions intérieures, de quelque nature qu'elles soient, supérieures à celles qui frappent les produits nationaux similaires

any internal taxation of any kind in excess of that imposed on similar domestic products


Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. [Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them].


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

judgments which are irreconcilable with one another


C'est ainsi que les (plus) grandes réalisations naissent de rien [ Ainsi les (plus) grandes œuvres germent-elles de rien ]

sic parvis magna [ From small things do great things grow ]


règle selon laquelle les grandes institutions ne s'achètent pas entre elles

big shall not buy big policy
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nombre d’entreprises innovantes déjà établies – qu’elles soient grandes ou petites – sont confrontées à une pénurie de prêts plus risqués.

Many established innovative companies – both large and small – face a shortage of higher risk loans.


Tout le travail de la Commission repose sur le principe simple selon lequel toutes les entreprises, qu'elles soient grandes ou petites, doivent payer l'impôt là où elles réalisent leurs bénéfices.

All of the Commission's work rests on the simple principle that all companies, big and small, must pay tax where they make their profits.


Nous voulons un système fiscal qui maintienne des conditions de concurrence équitables pour toutes les entreprises, qu'elles soient grandes ou petites, plus ou moins numérisées, établies dans l'UE ou non.

We want a tax system that maintains a level playing field for all businesses whether they are EU or non-EU based, large or small, more or less digitalised.


D’après un récent sondage, au moins 80 % des entreprises européennes ont connu au minimum un incident lié à la cybersécurité au cours de l’année écoulée et le nombre d’incidents de sécurité tous secteurs confondus dans le monde a augmenté de 38 % en 2015.Ces incidents nuisent aux entreprises européennes, qu’elles soient grandes ou petites, et risquent d'ébranler la confiance dans l’économie numérique.

According to a recent survey, at least 80% of European companies have experienced at least one cybersecurity incident over the last year and the number of security incidents across all industries worldwide rose by 38% in 2015. This damages European companies, whether they are big or small, and threats to undermine trust in the digital economy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nombre d’entreprises innovantes déjà établies – qu’elles soient grandes ou petites – sont confrontées à une pénurie de prêts plus risqués.

Many established innovative companies – both large and small – face a shortage of higher risk loans.


Bien qu'elles soient le fruit de l'activité sociale et qu'elles soient façonnées par des facteurs socioculturels, les sciences et les technologies restent éloignées des préoccupations quotidiennes d'une grande partie de la population et des responsables politiques et continuent d'alimenter des malentendus.

Products of social activity and shaped by social and cultural factors, science and technology nevertheless remain a remote domain far from the daily concerns of a large part of the public and of policy decision makers, and continue to be the subject of misunderstandings.


2. Les demandes relatives à de grands projets, au sens des articles 39, 40 et 41 du règlement (CE) no 1083/2006, introduites auprès de la Commission au titre du règlement (CE) no 1164/94 restent valables, pour autant qu'elles soient complétées, en tant que de besoin, de façon à les rendre conformes aux exigences du présent règlement et aux articles susmentionnés du règlement (CE) no 1083/2006, dans un délai maximal de deux mois à compter du 1er janvier 2007.

2. Applications for major projects within the meaning of Articles 39, 40 and 41 of Regulation (EC) No 1083/2006 made to the Commission under Regulation (EC) No 1164/94 shall remain valid provided that such applications are supplemented, where necessary, so as to comply with the requirements of this Regulation and the abovementioned Articles of Regulation (EC) No 1083/2006 within not more than two months as of 1 January 2007.


À la lumière de l'expérience acquise dans l'application de dispositions concernant les aides à l'emploi, le présent règlement exempte les aides à l'emploi en fonction du fait que les aides soient destinées à des régions bénéficiant d'aides à finalité régionale ou qu'elles soient destinées aux petites et moyennes entreprises (PME) plutôt qu'aux grandes entreprises.

In the light of experience gained in applying employment aid provisions, the Regulation exempts employment aid where it is intended for areas that qualify for regional aid, or for small and medium-sized enterprises (SMEs) rather than large enterprises.


La Grèce affirme que d'une manière générale, les concentrations ambiantes de dioxyde de soufre sont faibles sur son territoire, bien qu'elles soient plus élevées aux alentours des grandes centrales thermiques au lignite.

Greece states that in general concentrations of sulphur dioxides in ambient air within its territory are low, nevertheless, in areas surrounding major thermal stations powered with lignite concentrations are higher.


La directive permet que les exigences essentielles soient applicables d'une manière générale à l'ensemble du système ferroviaire transeuropéen à grande vitesse ou qu'elles soient particulières à chaque sous-système et à ses constituants d'interopérabilité.

The Directive allows that the essential requirements may be generally applicable to the whole trans-European high-speed rail system or be specific to each subsystem and its interoperability constituents.




D'autres ont cherché : sans délai     au plus tard     qu’elles soient grandes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’elles soient grandes ->

Date index: 2022-08-13
w