Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Donner à une chose une importance qu'elle n'a pas
Elle n'en peut plus
Examiner la question en elle- même
Examiner la question pour ce qu'elle vaut
Il n'en peut plus
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
être à bout
être épuisé

Traduction de «qu’elles n’en tireront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
être épuisé [ être à bout | elle n'en peut plus | il n'en peut plus ]

be worn out


donner à une chose une importance qu'elle n'a pas

make a case out of nothing


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to ...[+++]


examiner la question en elle- même | examiner la question pour ce qu'elle vaut

to study a question on its merits


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

judgments which are irreconcilable with one another


la Commission évite de procéder à des transferts si elle détient des avoirs disponibles ou mobilisables dans les monnaies dont elle a besoin

the Commission shall avoid making transfers if it possesses cash or liquid assets in the currencies which it needs


Il n'y a pas de fumée sans feu... pourquoi les femmes fument-elles et comment travailler ensemble pour dissiper les nuages

Bridging the Visions: A Guide to Shared Action About Women and Tobacco
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela garantira la sécurité juridique pour les entreprises, qui tireront avantage de décisions plus rapides, d'un interlocuteur unique (contre plusieurs points de contact actuellement) et de formalités administratives réduites, tout comme elles bénéficieront de la cohérence des décisions dans les cas où la même activité de traitement s'effectue dans plusieurs États membres.

It will ensure legal certainty for businesses. Businesses will profit from faster decisions, from one single interlocutor (eliminating multiple contact points), and from less red tape. They will benefit from consistency of decisions where the same processing activity takes place in several Member States. Individuals will have more control.


Cette coopération peut, à son tour, produire des retombées favorables aux jeunes, qui tireront parti des synergies qu’elle permettra de créer.

This in turn can yield positive results for the young people benefitting from the synergies of such cooperation.


Donc les avocats qui proposent que les lignes directrices soient adoptées telles qu'elles n'en tireront aucun avantage monétaire, parce qu'elles vont réduire leur charge de travail devant ces tribunaux.

There is no pecuniary advantage for them to propose that the guidelines be adopted as they are, because they just diminish the lawyers' work in the courts.


Et je suis persuadé qu'elles s'en tireront extrêmement bien.

They can do extremely well, and there's no question in my mind that they would.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quels avantages les autorités nationales tireront-elles d’une application plus efficace de la législation du fait de la révision du règlement CPC?

What will national authorities gain from more effective enforcement through revised CPC Regulation?


Quels avantages les entreprises tireront-elles d’une application plus efficace de la législation du fait de la révision du règlement CPC?

What will businesses gain from more effective enforcement through revised CPC Regulation?


Cette coopération peut, à son tour, produire des retombées favorables aux jeunes, qui tireront parti des synergies qu’elle permettra de créer.

This in turn can yield positive results for the young people benefitting from the synergies of such cooperation.


Elles ne voient donc pas l'intérêt d'un crédit d'impôt pour condition physique, et si l'on essaie de cibler, disons, les familles à faible revenu, elles n'en tireront absolument aucun avantage.

They don't see any benefit at all from a fitness tax credit, so if you're trying to focus, say, on lower-income families, they're not going to see any benefit from that at all.


Enfin, le groupe financier BMO a également fait savoir qu’il est « dans l’intérêt public que les banques qui fusionnent précisent comment elles tireront le meilleur parti de la réduction des effectifs et comment elles recycleront et redéploieront les employés pour atténuer les pertes d’emploi lorsqu’il y aura chevauchement ou double emploi à court terme et qu’elles indiquent le nombre d’emplois perdus à court terme et les principes aux termes desquels des indemnités de départ seront offertes aux employés touchés ».

Finally, the BMO Financial Group also indicated that “it is in the public interest for merging banks to outline how they will make full use of attrition, retraining and redeployment to mitigate job losses in those cases where there is some short-term overlap or duplication; and to specify the number of positions that will be lost in the short term and the principles under which severance packages will be made available to those who are affected”.


Alors que le marché unique doit profiter à toutes les régions de la Communauté, les avantages qu'en tireront certaines d'entre elles seront largement théoriques si elles ne sont pas en mesure de surmonter leurs principaux problèmes structurels.

While the single European market should bring benefits to all regions of the Community, the benefits for some regions will be largely theoretical if they are not able to overcome their major structural problems.




D'autres ont cherché : elle n'en peut plus     il n'en peut plus     névrose anankastique     être à bout     être épuisé     qu’elles n’en tireront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’elles n’en tireront ->

Date index: 2022-09-20
w